Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
has
gotten
a
hold
of
me
lately
Etwas
hat
mich
in
letzter
Zeit
im
Griff
You
don't
believe
me
any
more
Du
glaubst
mir
nicht
mehr
I'm
trying
to
find
all
the
love
you
gave
me
Ich
versuche
all
die
Liebe
zu
finden,
die
du
mir
gabst
I'm
trying
to
find
all
the
love
that
you
lost
Ich
versuche
all
die
Liebe
zu
finden,
die
du
verloren
hast
If
I
said
I'd
be
good,
would
you
even
believe
me?
Wenn
ich
sagte,
ich
wäre
gut,
würdest
du
mir
überhaupt
glauben?
If
I
promised
to
leave
right
out
the
door
Wenn
ich
verspräche,
gleich
zur
Tür
hinauszugehen
'Cause
I'm
trying
to
find
all
the
love
you
gave
me
Denn
ich
versuche
all
die
Liebe
zu
finden,
die
du
mir
gabst
I'm
trying
to
find
all
the
love
that
you
lost
Ich
versuche
all
die
Liebe
zu
finden,
die
du
verloren
hast
'Cause
all
the
remains
have
Denn
alle
Überreste
sind
Gone
up
in
flames
In
Flammen
aufgegangen
Only
your
ghost
surrounds
me
Nur
dein
Geist
umgibt
mich
We
were
covered
in
rain
Wir
waren
im
Regen
durchnässt
I've
forgotten
my
name
Ich
habe
meinen
Namen
vergessen
You
blinded
me
Du
hast
mich
geblendet
I'm
just
a
shell
of
who
I
was
before
Ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
dessen,
was
ich
vorher
war
I'm
just
a
shell
of
who
I
was
before
Ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
dessen,
was
ich
vorher
war
I
remember
the
day
that
you
said
you
were
leaving
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
an
dem
du
sagtest,
du
würdest
gehen
You
left
me
with
nothing
but
tears
in
my
eyes
Du
hast
mich
mit
nichts
als
Tränen
in
meinen
Augen
zurückgelassen
I
got
too
close
Ich
kam
zu
nah
To
the
enemy
An
den
Feind
heran
Not
close
enough
Nicht
nah
genug
To
see
the
disguise
Um
die
Verkleidung
zu
sehen
'Cause
all
the
remains
have
Denn
alle
Überreste
sind
Gone
up
in
flames
In
Flammen
aufgegangen
Only
your
ghost
surrounds
me
Nur
dein
Geist
umgibt
mich
We
were
covered
in
rain
Wir
waren
im
Regen
durchnässt
I've
forgotten
my
name
Ich
habe
meinen
Namen
vergessen
You
blinded
me
Du
hast
mich
geblendet
I'm
just
a
shell
of
who
I
was
before
Ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
dessen,
was
ich
vorher
war
I'm
just
a
shell
of
who
I
was
before
Ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
dessen,
was
ich
vorher
war
'Cause
all
the
remains
have
Denn
alle
Überreste
sind
Gone
up
in
flames
In
Flammen
aufgegangen
Only
your
ghost
surrounds
me
Nur
dein
Geist
umgibt
mich
We
were
covered
in
rain
Wir
waren
im
Regen
durchnässt
I've
forgotten
my
name
Ich
habe
meinen
Namen
vergessen
You
blinded
me
Du
hast
mich
geblendet
I'm
just
a
shell
of
who
I
was
before
Ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
dessen,
was
ich
vorher
war
I'm
just
a
shell
of
who
I
was
before
Ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
dessen,
was
ich
vorher
war
It's
hard
to
get
over
Es
ist
schwer
darüber
hinwegzukommen
Quick
to
remember
Man
erinnert
sich
schnell
The
sound
when
my
heart
dropped
An
das
Geräusch,
als
mein
Herz
fiel
Dropped
to
the
ground
Auf
den
Boden
fiel
I
don't
regret
you
Ich
bereue
dich
nicht
I
don't
resent
you
Ich
hege
keinen
Groll
gegen
dich
I
just
forget
you
were
ever
around
Ich
vergesse
einfach,
dass
du
jemals
da
warst
It's
hard
to
get
over
Es
ist
schwer
darüber
hinwegzukommen
Quick
to
remember
Man
erinnert
sich
schnell
The
sound
when
my
heart
dropped
An
das
Geräusch,
als
mein
Herz
fiel
Dropped
to
the
ground
Auf
den
Boden
fiel
I
don't
regret
you
Ich
bereue
dich
nicht
I
don't
resent
you
Ich
hege
keinen
Groll
gegen
dich
I
just
forget
you
were
ever
around
Ich
vergesse
einfach,
dass
du
jemals
da
warst
'Cause
all
the
remains
have
Denn
alle
Überreste
sind
Gone
up
in
flames
In
Flammen
aufgegangen
Only
your
ghost
surrounds
me
Nur
dein
Geist
umgibt
mich
We
were
covered
in
rain
Wir
waren
im
Regen
durchnässt
I've
forgotten
my
name
Ich
habe
meinen
Namen
vergessen
You
blinded
me
Du
hast
mich
geblendet
I'm
just
a
shell
of
who
I
was
before
Ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
dessen,
was
ich
vorher
war
I'm
just
a
shell
of
who
I
was
before
Ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
dessen,
was
ich
vorher
war
'Cause
all
the
remains
have
Denn
alle
Überreste
sind
Gone
up
in
flames
In
Flammen
aufgegangen
Only
your
ghost
surrounds
me
Nur
dein
Geist
umgibt
mich
We
were
covered
in
rain
Wir
waren
im
Regen
durchnässt
I've
forgotten
my
name
Ich
habe
meinen
Namen
vergessen
You
blinded
me
Du
hast
mich
geblendet
I'm
just
a
shell
of
who
I
was
before
Ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
dessen,
was
ich
vorher
war
I'm
just
a
shell
of
who
I
was
before
Ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
dessen,
was
ich
vorher
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Connor Charlotte O, Jon Green, Tim R Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.