Текст и перевод песни Charly Bell - Je m'ennuie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
toujours
la
même
routine
Hey,
still
the
same
routine
Toujours
les
mêmes
délires
Still
the
same
ravings
Chaque
jour
la
même
dégaine
Same
old
look
every
day
Tout
ça,
ça
m'emmerde
All
this
pisses
me
off
Oui,
ma
vie
n'est
pas
un
film
Yes,
my
life
is
not
a
movie
Très
loin
des
carrés
VIP
Far
from
the
VIP
squares
Y
a
pire
que
moi
c'est
vrai
There
are
worse
than
me,
it's
true
Mais
y
a
mieux
quand
même
But
there
are
better
too
J'en
peux
plus
de
compter
mes
économies
I
can't
stand
counting
my
savings
Pour
savoir
si
j'peux
sortir
ou
pas
samedi
soir
To
see
if
I
can
go
out
on
Saturday
night
Pas
question
d'être
la
postée
comme
une
quiche
No
question
of
being
posted
like
a
quiche
Un
verre
en
main
qui
doit
me
tenir
pour
toute
la
rée-soi
A
drink
in
hand
that
should
last
me
all
night
Tous
mes
amis
ont
grandi
bien
trop
vite
All
my
friends
have
grown
up
too
fast
Suis-je
la
seule
à
vouloir
vivre
une
vie
de
Pacha
Am
I
the
only
one
who
wants
to
live
a
life
of
luxury
Okay,
j'abuse
mais
je
donne
mon
avis
Okay,
I'm
exaggerating
but
I'm
giving
my
opinion
Dans
le
fond
je
m'ennuie
I'm
bored,
deep
down
Oh,
c'est
vrai
chacun
son
kiffe
Oh,
it's
true,
each
to
his
own
Moi
j'aimerais
faire
du
biff
I
would
like
to
make
some
money
Avoir
une
vie
plus
speed
To
have
a
faster
life
Sérieux
dans
le
fond
je
m'ennuie
Seriously,
deep
down,
I'm
bored
Oh,
laissez-moi
faire
un
hit
Oh,
let
me
make
a
hit
Fréquenter
les
gens
in
Hang
out
with
the
in
crowd
Tous
les
jours
c'est
la
crise
Every
day
is
a
crisis
Sérieux
dans
le
fond
je
m'ennuie
Seriously,
deep
down,
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
I'm
bored
Des
bête
de
vacance
sur
un
yacht
Awesome
vacations
on
a
yacht
Du
champagne
qui
coule
à
flot
Champagne
flowing
freely
Tous
ça
c'est
dans
mes
rêves
All
this
is
in
my
dreams
Le
camping
me
guette
Camping
is
watching
me
Me
refaire
les
seins
plus
gros
Get
bigger
breasts
Avec
quelques
euros
With
a
few
euros
Pourquoi
pas
tant
qu'à
faire
Why
not,
while
we're
at
it
J'avoue,
j'exagère
I
admit,
I'm
exaggerating
J'en
peux
plus
de
compter
mes
économies
I
can't
stand
counting
my
savings
Pour
savoir
si
j'peux
sortir
ou
pas
samedi
soir
To
see
if
I
can
go
out
on
Saturday
night
Pas
question
d'être
la
postée
comme
une
quiche
No
question
of
being
posted
like
a
quiche
Un
verre
en
main
qui
doit
me
tenir
pour
toute
la
rée-soi
A
drink
in
hand
that
should
last
me
all
night
Tous
mes
amis
ont
grandi
bien
trop
vite
All
my
friends
have
grown
up
too
fast
Suis-je
la
seule
à
vouloir
vivre
une
vie
de
Pacha
Am
I
the
only
one
who
wants
to
live
a
life
of
luxury
Okay,
j'abuse
mais
je
donne
mon
avis
Okay,
I'm
exaggerating
but
I'm
giving
my
opinion
Dans
le
fond
je
m'ennuie
I'm
bored,
deep
down
Oh,
c'est
vrai
chacun
son
kiffe
Oh,
it's
true,
each
to
his
own
Moi
j'aimerais
faire
du
biff
I
would
like
to
make
some
money
Avoir
une
vie
plus
speed
To
have
a
faster
life
Sérieux
dans
le
fond
je
m'ennuie
Seriously,
deep
down,
I'm
bored
Oh,
laissez-moi
faire
un
hit
Oh,
let
me
make
a
hit
Fréquenter
les
gens
in
Hang
out
with
the
in
crowd
Tous
les
jours
c'est
la
crise
Every
day
is
a
crisis
Sérieux
dans
le
fond
je
m'ennuie
Seriously,
deep
down,
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
I'm
bored
Je
m'emmerde
quand
j'suis
au
taf
I'm
bored
when
I'm
at
work
Je
galère
avec
mon
mec
I'm
struggling
with
my
boyfriend
J'suis
pas
à
fond
quand
on
s'enlace
I'm
not
into
it
when
we
cuddle
Je
prie
le
ciel
pour
qu'il
progresse
I
pray
to
heaven
that
he
will
improve
Oui,
j'me
fais
chier
avec
mes
potes
Yes,
I'm
bored
with
my
friends
Rien
qu'en
soirée
j'fais
plus
d'efforts
Only
in
the
evening
do
I
make
more
effort
J'suis
saoulée
dans
les
transports
I'm
pissed
off
on
public
transport
J'suis
fatiguée
même
quand
je
dors
I'm
tired
even
when
I
sleep
Dans
le
fond
je
m'ennuie
I'm
bored,
deep
down
Oh,
c'est
vrai
chacun
son
kiffe
Oh,
it's
true,
each
to
his
own
Moi
j'aimerais
faire
du
biff
I
would
like
to
make
some
money
Avoir
une
vie
plus
speed
To
have
a
faster
life
Sérieux
dans
le
fond
je
m'ennuie
Seriously,
deep
down,
I'm
bored
Oh,
laissez-moi
faire
un
hit
Oh,
let
me
make
a
hit
Fréquenter
les
gens
in
Hang
out
with
the
in
crowd
Tous
les
jours
c'est
la
crise
Every
day
is
a
crisis
Sérieux
dans
le
fond
je
m'ennuie
Seriously,
deep
down,
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
oh
oui
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
oh
yes
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
oh
oui
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
oh
yes
I'm
bored
Dans
le
fond
je
m'ennuie
I'm
bored,
deep
down
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
oh
oui
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
oh
yes
I'm
bored
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
oh
oui
je
m'ennuie
Pa-pa-la,
pa-la-pa,
oh
yes
I'm
bored
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rebillaud Renaud, Padovani Charlene Joniece Genevieve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.