Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asesíname Stone
Ermorde mich Stone
Listen,
didn′t
you,
didn't
you
have
a
daughter
Hör
mal,
hattest
du
nicht,
hattest
du
nicht
eine
Tochter
Didn′t
you
have
a
daughter
with
a
lovely
name?
Hattest
du
nicht
eine
Tochter
mit
einem
schönen
Namen?
Yeah,
a
lovely,
what
was
it
now?
Ja,
einem
schönen,
wie
war
er
doch
gleich?
A
lovely
lyrical
lilting
name
like,
ah
Ein
schöner,
lyrischer,
melodischer
Name
wie,
ah
Cuando
viniste
a
mí
Als
du
zu
mir
kamst
Cerré
la
puerta
pero
abrí
Schloss
ich
die
Tür,
aber
öffnete
Asesíname,
asesíname
Ermorde
mich,
ermorde
mich
Por
darte
lo
que
dí
Dafür,
dass
ich
dir
gab,
was
ich
gab
Me
transformé
en
un
souvenir
Verwandelte
ich
mich
in
ein
Souvenir
Asesíname,
asesíname
Ermorde
mich,
ermorde
mich
Dejé
tu
imagen
en
el
cajón
Ich
ließ
dein
Bild
in
der
Schublade
Dejé
tu
alma
en
el
Mellotron
Ich
ließ
deine
Seele
im
Mellotron
No
quiero
mas
que
me
dés
con
cuentagotas
tu
amor
Ich
will
nicht
mehr,
dass
du
mir
deine
Liebe
tröpfchenweise
gibst
Es
sólo
rock
and
roll
Es
ist
nur
Rock
and
Roll
Pero
ya
es
mucho
para
vos
Aber
das
ist
schon
zu
viel
für
dich
Asesíname,
asesíname
Ermorde
mich,
ermorde
mich
No
quiero
mas
que
me
dés
con
cuentagotas
tu
amor
Ich
will
nicht
mehr,
dass
du
mir
deine
Liebe
tröpfchenweise
gibst
Yo
me
quiero
morir
Ich
will
sterben
No
aguanto
mas
estar
aquí
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus,
hier
zu
sein
Asesíname,
asesíname,
asesíname,
asesíname
Ermorde
mich,
ermorde
mich,
ermorde
mich,
ermorde
mich
All
you
need
is
love,
love,
love
Alles
was
du
brauchst
ist
Liebe,
Liebe,
Liebe
All
you
need
is
love,
love,
love
Alles
was
du
brauchst
ist
Liebe,
Liebe,
Liebe
All
you
need
is
love,
love,
love
Alles
was
du
brauchst
ist
Liebe,
Liebe,
Liebe
31,
32,
33,
34,
35,
36,
37,
38,
39,
40
31,
32,
33,
34,
35,
36,
37,
38,
39,
40
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Carlos Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.