Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estaba en Llamas Cuando Me Acoste
Ich brannte, als ich mich hinlegte
Estaba
en
llamas
cuando
me
acosté
Ich
brannte,
als
ich
mich
hinlegte
Ni
siquiera
puedo
entender
Ich
kann
nicht
einmal
verstehen
Lo
que
hago
a
veces,
nena
Was
ich
manchmal
tue,
Baby
Pero
sé
que
tu
podrías
Aber
ich
weiß,
dass
du
könntest
Entenderme
a
mi
Mich
verstehen
Estaba
en
llamas...
Ich
brannte...
"Había
dos
obreros,
"Es
waren
zwei
Arbeiter,
Uno
se
queja
de
la
comida
Einer
beschwert
sich
über
das
Essen
¿Quién
te
hace
la
comida?
Wer
macht
dir
das
Essen?
Sé
que
es
poco
pero
podrías
entender
Ich
weiß,
es
ist
wenig,
aber
du
könntest
verstehen
Que
vine
aquí
en
una
misión
Dass
ich
auf
einer
Mission
hierherkam
Quiero
curar,
pero
mis
manos
Ich
will
heilen,
aber
meine
Hände
Solo
tocan
amor.
Berühren
nur
Liebe.
"Después
de
apagar
el
incendio
"Nachdem
das
Feuer
gelöscht
war
Y
rescatar
al
hombre
Und
der
Mann
gerettet
wurde
Le
hicieron
la
pregunta
obvia"
Stellte
man
ihm
die
offensichtliche
Frage"
Estaba
en
llamas
cuando
me
acosté
con
vos
Ich
brannte,
als
ich
mit
dir
schlief
En
mi
ser...
In
meinem
Wesen...
Estaba
en
llamas
Ich
brannte
Llamas
"La
gente
que
tiene
sus
camas
en
llamas
Flammen
"Die
Leute,
deren
Betten
in
Flammen
stehen
Se
acuesta
con
gente
que
también
Schlafen
mit
Leuten,
die
auch
Tienen
sus
camas
en
llamas"
Ihre
Betten
in
Flammen
haben"
"Pero
si
nos
quisiéramos
un
poco
mas
"Aber
wenn
wir
uns
ein
bisschen
mehr
lieben
würden
No
jugaríamos
tanto"
Würden
wir
nicht
so
viel
spielen"
Yo
no
sabía
pero
me
acosté
Ich
wusste
es
nicht,
aber
ich
legte
mich
hin
Yo
no
sabía...
Ich
wusste
es
nicht...
Estaba
en
llamas
cuando
me
acosté
Ich
brannte,
als
ich
mich
hinlegte
"Ya
lo
dijo
Dios
a
los
primeros
habitantes
de
este
planeta:
"Schon
Gott
sagte
zu
den
ersten
Bewohnern
dieses
Planeten:
No
coman
de
esa
fruta,
les
traerá
problemas"
Esst
nicht
von
dieser
Frucht,
sie
wird
euch
Probleme
bringen"
"Querida,
el
resto,
ya
lo
sabemos,
"Liebling,
den
Rest
kennen
wir
schon,
De
esto
se
trata...
Say
No
More"
Darum
geht
es...
Say
No
More"
Say
no
more!
Say
no
more!
Say
no
more!
Say
no
more!
Estaba
en
llamas
Ich
brannte
Estaba
en
llamas
cuando
me
acosté
Ich
brannte,
als
ich
mich
hinlegte
"Volviendo
al
tema
del
hombre
de
la
cama
en
llamas,
"Zurück
zum
Thema
des
Mannes
mit
dem
brennenden
Bett,
¿Tenía
algún
problema?¿Estaba
loco?¿Borracho
tal
vez?
Hatte
er
ein
Problem?
War
er
verrückt?
Vielleicht
betrunken?
No
lo
sabemos"
Wir
wissen
es
nicht"
Estaba
en
llamas
cuando
me
acosté
Ich
brannte,
als
ich
mich
hinlegte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Carlos A.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.