Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientes,
y
yo
puedo
atestiguar
Du
lügst,
und
ich
kann
es
bezeugen
Mientes,
y
ni
te
hace
falta
hablar
Du
lügst,
und
du
brauchst
nicht
einmal
zu
sprechen
Mientes,
y
adoras
verme
llorar
Du
lügst,
und
du
liebst
es,
mich
weinen
zu
sehen
Calla,
ya
no
te
redimirás
Schweig,
du
kannst
dich
nicht
mehr
retten
Si
la
culpa
de
todo
me
has
de
echar
Wenn
du
mir
die
Schuld
an
allem
geben
musst
Que
hasta
el
fuego
pretendes
congelar
Dass
du
sogar
versuchst,
das
Feuer
einzufrieren
No
quiero
estar
Ich
will
nicht
hier
sein
Siempre
buscando
algo
más
allá
Immer
auf
der
Suche
nach
etwas
anderem
Siempre
pensando
que
hay
alguien
más
Immer
denkend,
dass
es
jemand
anderen
gibt
Siempre
sufriendo
por
lo
que
no
hay
Immer
leidend
wegen
dem,
was
nicht
da
ist
Jamás
poniéndote
en
mi
lugar
Dich
niemals
in
meine
Lage
versetzend
Cuando
miro
adentro
tuyo,
me
asusto
de
lo
que
hay
Wenn
ich
in
dich
hineinschaue,
erschrecke
ich
vor
dem,
was
da
ist
Cuando
veo
tus
ojos
y
no
estás
Wenn
ich
deine
Augen
sehe
und
du
nicht
da
bist
Si
mis
lágrimas
de
amor
te
alejan
cada
vez
más
Wenn
meine
Liebestränen
dich
immer
weiter
wegtreiben
¿Es
que
de
verdad
no
hay
nada?
Ist
da
wirklich
nichts?
¿Será
que
esta
vez
es
el
final?
Ist
das
vielleicht
dieses
Mal
das
Ende?
Mientes,
no
paras
de
hacerme
mal
Du
lügst,
du
hörst
nicht
auf,
mir
wehzutun
Calla,
ya
no
te
redimirás
Schweig,
du
kannst
dich
nicht
mehr
retten
Si
la
culpa
de
todo
me
has
de
echar
Wenn
du
mir
die
Schuld
an
allem
geben
musst
Si
olvidé
mi
sonrisa
en
un
lugar
Wenn
ich
mein
Lächeln
an
einem
Ort
vergessen
habe
Que
no
has
de
hallar
Den
du
nicht
finden
wirst
Cuando
miro
adentro
tuyo,
me
asusto
de
lo
que
hay
Wenn
ich
in
dich
hineinschaue,
erschrecke
ich
vor
dem,
was
da
ist
Cuando
veo
tus
ojos
y
no
estás
Wenn
ich
deine
Augen
sehe
und
du
nicht
da
bist
Si
mis
lágrimas
de
amor
te
alejan
cada
vez
más
Wenn
meine
Liebestränen
dich
immer
weiter
wegtreiben
¿Es
que
de
verdad
no
hay
nada?
Ist
da
wirklich
nichts?
¿Será
que
esta
vez
es
el
final?
Ist
das
vielleicht
dieses
Mal
das
Ende?
Mientes,
y
yo
puedo
atestiguar
(mi
vida)
Du
lügst,
und
ich
kann
es
bezeugen
(mein
Leben)
Mientes,
y
ni
te
hace
falta
hablar
(mi
vida)
Du
lügst,
und
du
brauchst
nicht
einmal
zu
sprechen
(mein
Leben)
Mientes,
y
adoras
verme
llorar
(mi
vida)
Du
lügst,
und
du
liebst
es,
mich
weinen
zu
sehen
(mein
Leben)
Calla,
ya
no
te
redimirás
(mi
vida)
Schweig,
du
kannst
dich
nicht
mehr
retten
(mein
Leben)
Mientes,
y
yo
puedo
atestiguar
(mi
vida)
Du
lügst,
und
ich
kann
es
bezeugen
(mein
Leben)
Mientes,
y
ni
te
hace
falta
hablar
Du
lügst,
und
du
brauchst
nicht
einmal
zu
sprechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Garcia, Pedro Aznar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.