Текст и перевод песни Charly Garcia - Música del alma (En vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Música del alma (En vivo)
Музыка души (Вживую)
Música
del
alma,
Музыка
души,
Tan
buena
como
la
luz
que
calma.
Так
же
прекрасна,
как
свет,
что
успокаивает.
Música
del
día,
Музыка
дня,
El
sol
nos
dice
que
hay
armonía.
Солнце
говорит
нам,
что
есть
гармония.
Ya
la
noche
ha
pasado,
debe
amanecer.
Ночь
прошла,
должен
наступить
рассвет.
Salgamos
de
las
cuevas,
ya
no
hay
más
que
hacer.
Выйдем
из
пещер,
больше
нечего
делать.
Por
mí,
por
vos
y
la
humanidad,
Ради
меня,
ради
тебя
и
ради
человечества,
Mirémonos,
ya
no
hay
mas
que
hablar.
Посмотрим
друг
на
друга,
больше
нечего
говорить.
Tomemos
todo
el
aire
que
nos
queda
para
respirar.
Вдохнём
весь
воздух,
который
нам
остался,
чтобы
дышать.
Una
vez
que
se
acaba
vuelve
a
nacer.
Как
только
что-то
кончается,
оно
рождается
вновь.
Viejas
historias
simples
que
nos
dan
placer.
Старые
простые
истории,
которые
доставляют
нам
удовольствие.
A
mí,
a
vos
y
a
la
humanidad,
Мне,
тебе
и
всему
человечеству,
Mirémonos
ya
no
hay
más
que
hablar.
Посмотрим
друг
на
друга,
больше
нечего
говорить.
Tomemos
todo
el
aire
que
nos
queda
para
respirar.
Вдохнём
весь
воздух,
который
нам
остался,
чтобы
дышать.
Tomemos
todo
el
aire
que
nos
queda
para
respirar.
Вдохнём
весь
воздух,
который
нам
остался,
чтобы
дышать.
Música
del
alma,
Музыка
души,
Tan
buena
como
la
luz
que
calma.
Так
же
прекрасна,
как
свет,
что
успокаивает.
Música
del
día,
Музыка
дня,
El
sol
nos
dice
que
hay
armonía.
Солнце
говорит
нам,
что
есть
гармония.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.