Charly Garcia - No Voy en Tren - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charly Garcia - No Voy en Tren




No Voy en Tren
I Don't Take the Train
No voy en tren
I don't take the train
Voy en avión
I take the plane
No necesito a nadie
I don't need anyone
A nadie alrededor
No one around
No voy en tren
I don't take the train
Voy en avión
I take the plane
No necesito a nadie
I don't need anyone
A nadie alrededor
No one around
Porque no hay nadie que mi piel resista
Because there's no one my skin can stand
Porque no hay nadie que yo quiera ver
Because there's no one I want to see
No veo televisión ni las revistas
I don't watch TV or magazines
No veo ya nada que no pueda ser
I don't see anything that can't be
Por eso yo no voy en tren
That's why I don't take the train
Voy en avión
I take the plane
No necesito a nadie
I don't need anyone
A nadie alrededor
No one around
No voy en tren
I don't take the train
Voy en avión
I take the plane
No necesito a nadie
I don't need anyone
A nadie alrededor
No one around
Cuando era niño nunca fui muy listo
When I was a child I was never very smart
Tocaba el piano como un animal
I played the piano like an animal
Yo que algunos piensan que soy mixto
I know some people think I'm mixed
Pero yo tengo personalidad
But I have personality
Yo soy de la cruz del sur
I am from the Southern Cross
Soy el que cierra y el que apaga la luz
I am the one who closes and turns off the light
Yo soy de la cruz del sur
I am from the Southern Cross
Aquí y en everywhere
Here and everywhere
No voy en tren
I don't take the train
Voy en avión
I take the plane
No voy en tren
I don't take the train
Voy en avión
I take the plane
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Na-na, na-na (na-na, na-na)
Na-na, na-na (na-na, na-na)
Na-na, na-na (na-na, na-na)
Na-na, na-na (na-na, na-na)
Na-na, na-na (na-na, na-na)
Na-na, na-na (na-na, na-na)
Na-na, na-na
Na-na, na-na





Авторы: Carlos Alberto Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.