Текст и перевод песни Charly Garcia - V.S.D.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco
lindo
que
te
comes
las
veredas
Милая
сумасшедшая,
ты
лопаешь
бордюры
Con
tres
pasos
disparados
al
compás,
Тремя
быстрыми
шагами
в
такт,
Y
tu
figura
de
largura
interminable
И
твоя
бесконечная
длинная
фигура
Y
un
bigote
de
malicia
И
усы
злорадства,
Trabajado
a
sangre
y
sal.
Вылепленные
из
крови
и
соли.
Bucanero
de
los
mares
del
Congreso
Пират
морей
Конгресса,
Acoplame
el
corazón
con
tu
canción
Приложи
мое
сердце
к
своей
песне,
Comunícalo
con
alas
de
guitarra
Передай
его
с
крыльями
гитары
Y
un
pianito
de
juguete
И
игрушечным
пианино,
Que
tocás
tan
solo
vos
На
котором
играешь
только
ты,
Vos
sos
Dios,
vos
sos
Gardel
Ты
Бог,
ты
Гардель,
Yo
soy
lo
más
Я
- самый
крутой.
Ay,
Carlitos,
ay
qué
día
О,
Карлитос,
сегодня
Pasaremos
hoy
acá.
Мы
весело
проведем
время
здесь.
Calavera
rompe
y
raja
y
todos
miran
Мертвец
убивает
и
режет,
а
все
смотрят
Vos
tomás
un
trago
largo
y
te
olvidás
Ты
делаешь
большой
глоток
и
забываешь
De
los
consejos
que
te
dan
О
советах,
которые
тебе
дают,
Todas
tus
minas
Обо
всех
твоих
женщинах,
Y
las
cosas
de
tu
barrio
И
о
своем
районе,
Lo
olvidás
en
cualquier
bar.
Ты
забываешь
обо
всем
в
баре.
Y
en
tu
altura
de
guardián
de
los
destierros
А
в
своей
вышине,
как
хранитель
изгнаний,
Que
los
genios
solo
pueden
alcanzar,
Которые
доступны
только
гениям,
Vos
te
olvidás
de
mamá,
te
olvidás
de
papá,
Ты
забываешь
о
маме,
ты
забываешь
о
папе,
Te
olvidás,
te
olvidás,
te
olvidás
Ты
забываешь,
забываешь,
забываешь.
Vos
sos
Dios,
vos
sos
Gardel.
Vos
sos
lo
más.
Ты
Бог,
ты
Гардель.
Ты
самый
крутой.
Ay,
Carlitos,
ay
qué
día
О,
Карлитос,
сегодня
Pasaremos
hoy
acá.
Мы
весело
проведем
время
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquín Sabina, Snmnmnm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.