Текст и перевод песни Charly McClain - That's What You Do to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What You Do to Me
Вот что ты делаешь со мной
Love
me
high,
love
me
low.
Люби
меня
сильно,
люби
меня
нежно.
Love
me
till
I
don't
know
which
way
to
go.
Люби
меня
до
тех
пор,
пока
я
не
перестану
понимать,
куда
идти.
That's
what
you
do
to
me,
Вот
что
ты
делаешь
со
мной,
Whoa,
that's
what
you
do
to
me.
О,
вот
что
ты
делаешь
со
мной.
Love
me
wrong,
love
me
right.
Люби
меня
неправильно,
люби
меня
правильно.
Got
me
long
before
you
offer
the
night.
Ты
заполучила
меня
задолго
до
того,
как
предложила
ночь.
That's
what
you
do
to
me,
Вот
что
ты
делаешь
со
мной,
Whoa,
that's
what
you
do
to
me.
О,
вот
что
ты
делаешь
со
мной.
Your
love
is
like
a
river,
an'
somewhere
in
the
middle,
Твоя
любовь
как
река,
и
где-то
посередине,
We're
caught
between
your
heart
an'
your
hand.
Мы
зажаты
между
твоим
сердцем
и
твоей
рукой.
Each
time
I
think
it's
real,
it's
such
a
helpless
feelin',
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
это
реально,
это
такое
беспомощное
чувство,
With
you
I
never
know
where
I
stand.
С
тобой
я
никогда
не
знаю,
где
я
нахожусь.
Just
a
touch
takes
my
desire,
Всего
одно
прикосновение
разжигает
мое
желание,
From
your
fryin'
pan
right
into
your
fire,
Из
твоей
сковороды
прямо
в
твой
огонь,
That's
what
you
do
to
me,
Вот
что
ты
делаешь
со
мной,
Whoa,
that's
what
you
do
to
me.
О,
вот
что
ты
делаешь
со
мной.
Instrumental
break.
Инструментальная
часть.
Your
love
is
like
a
river,
an'
somewhere
in
the
middle,
Твоя
любовь
как
река,
и
где-то
посередине,
We're
caught
between
your
heart
an'
your
hand.
Мы
зажаты
между
твоим
сердцем
и
твоей
рукой.
Each
time
I
think
it's
real,
it's
such
a
helpless
feelin',
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
это
реально,
это
такое
беспомощное
чувство,
With
you
I
never
know
where
I
stand.
С
тобой
я
никогда
не
знаю,
где
я
нахожусь.
Just
a
touch
takes
my
desire,
Всего
одно
прикосновение
разжигает
мое
желание,
From
your
fryin'
pan
right
into
your
fire,
Из
твоей
сковороды
прямо
в
твой
огонь,
That's
what
you
do
to
me,
Вот
что
ты
делаешь
со
мной,
Whoa,
that's
what
you
do
to
me.
О,
вот
что
ты
делаешь
со
мной.
That's
what
you
do
to
me,
Вот
что
ты
делаешь
со
мной,
Whoa,
that's
what
you
do
to
me.
О,
вот
что
ты
делаешь
со
мной.
That's
what
you
do
to
me,
Вот
что
ты
делаешь
со
мной,
Whoa,
that's
what
you
do
to
me.
О,
вот
что
ты
делаешь
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Morrison, Johnny Mac Rae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.