Charmaine - DOUBLE DUTCH - перевод текста песни на немецкий

DOUBLE DUTCH - Charmaineперевод на немецкий




DOUBLE DUTCH
DOUBLE DUTCH
Wrist cold, icy water
Handgelenk kalt, eiskaltes Wasser
Teeth gold, pricey Prada
Goldzähne, teures Prada
Three phones, still can′t call her
Drei Handys, kann sie trotzdem nicht anrufen
These hoes, got 'em bothered
Diese Schlampen, hab sie verrückt gemacht
′Cause I'm built like this, damn
Denn ich bin so gebaut, Mann
Heaven-sent when they float with these hits
Vom Himmel gesandt, wenn sie mit diesen Hits ankommen
Uh, get an inch when the money 'bout to hit
Uh, werd' ungeduldig, wenn das Geld gleich kommt
Hypoallergenic, I′m immune to a bitch
Hypoallergen, ich bin immun gegen so 'ne Zicke
Oh, you think you thick? I′m thicker
Oh, die denkt, sie ist heiß? Süßer, ich bin heißer.
You can say the plot got thicker, broad
Kannst sagen, die Story wurde krasser, mein Lieber.
Homie got more staff than Skinner
Mein Homie hat mehr Leute als Skinner
When I say "jump", all my bitch up front
Wenn ich sag "spring", sind alle meine Mädels vorn
Double, du-du-du-du, double dutch
Double, du-du-du-du, Double Dutch
Double, du-du-du-du, double dutch
Double, du-du-du-du, Double Dutch
Double, du-du-du-du, double dutch
Double, du-du-du-du, Double Dutch
Double, du-du-du-du, double dutch
Double, du-du-du-du, Double Dutch
I got bad company
Ich hab üblen Umgang
If you want beef, they gon' serve you a plate
Wenn du Stress willst, mein Guter, kriegst du was serviert.
Girl, what? Man, you know you can′t base
Mädel, was? Mann, die weiß doch, sie kann nicht mithalten.
Ms. Hotty caught a body then we packed you away
Ms. Sexy hat einen erledigt, dann haben wir sie weggepackt.
It's a, it′s a wrap, call it quits, yeah, yeah
Das war's, aus und vorbei, yeah, yeah
You gon' need a genie and a wish ′cause, damn
Die braucht 'nen Geist und 'nen Wunsch, denn, Mann.
Should've never-ever ran yo' lips like that
Die hätte nie so die Klappe aufreißen sollen.
When I say "jump", all you bitches fall back
Wenn ich sag "spring", ziehen sich all ihr Zicken zurück
This make me wanna walk out a bitch
Das bringt mich dazu, so 'ne Tussi rauszuschmeißen
Pop, lock, and hit, crank the wig off a chick
Pop, Lock und Hit, reiß 'ner Chick die Perücke runter
I′m the type of bitch to cut the wheels off your shit
Ich bin der Typ Frau, der dir die Reifen von der Karre sticht
All my single ladies, two-step out your whip
Alle meine Single-Ladys, Two-Step raus aus eurer Karre
Double, du-du-du-du, double dutch (uh)
Double, du-du-du-du, Double Dutch (uh)
Double, du-du-du-du, double dutch (uh)
Double, du-du-du-du, Double Dutch (uh)
Double, du-du-du-du, double dutch (uh)
Double, du-du-du-du, Double Dutch (uh)
Double, du-du-du-du, double dutch
Double, du-du-du-du, Double Dutch
Double dutch, dutch, dutch, dutch (mmm)
Double Dutch, Dutch, Dutch, Dutch (mmm)
Double cup, cup, cup, cup (mmm)
Doppelbecher, Becher, Becher, Becher (mmm)
Double up, up, up, up (mmm)
Verdoppeln, -peln, -peln, -peln (mmm)
Double what? What? What? What?
Doppel was? Was? Was? Was?
Double, du-du-du-du, double dutch (uh)
Double, du-du-du-du, Double Dutch (uh)
Double, du-du-du-du, double dutch (uh)
Double, du-du-du-du, Double Dutch (uh)
Double, du-du-du-du, double dutch (uh)
Double, du-du-du-du, Double Dutch (uh)
Double, du-du-du-du, double dutch
Double, du-du-du-du, Double Dutch
Lantz, is that you?
Lantz, bist du das?





Авторы: Michael Lantz, Charmaine Tafadzwa Willie, Tyler Nicholas Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.