Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOGIC (Lucky Charm Freestyle)
LOGIK (Glücksbringer Freestyle)
First
off
lemme
talk
my
shit
Zuerst
lass
mich
mal
Klartext
reden
Got
a
couple
things
I
gotta
cross
off
my
list
Hab
ein
paar
Dinge,
die
ich
von
meiner
Liste
streichen
muss
How
you
insomniac
but
sleeping
on
my
shit
Wie
kannst
du
schlaflos
sein,
aber
bei
meiner
Scheiße
pennen?
Issa
bad
bitch′s
soundtrack,
read
the
script
Das
ist
der
Soundtrack
einer
krassen
Bitch,
lies
das
Drehbuch
Born
in
the
motherland
headed
straight
down
to
the
south
Geboren
im
Mutterland,
direkt
runter
in
den
Süden
Tennessee
mornings
with
pops
working
3 jobs
Morgen
in
Tennessee,
mein
Vater
hatte
3 Jobs
I
knew
that
they
struggled
to
get
it
Ich
wusste,
dass
sie
kämpften,
um
es
zu
bekommen
That's
why
I
wanted
to
get
it
Deshalb
wollte
ich
es
auch
bekommen
That
shit
embedded,
you
get
it
Der
Scheiß
ist
tief
verankert,
verstehst
du?
I
treat
it
like
the
law
Ich
behandle
es
wie
das
Gesetz
And
I′mma
need
commission
for
this
hit
Und
ich
brauch'
eine
Provision
für
diesen
Hit
Lantz
laid
the
canvas
and
I
painted
over
it
Lantz
hat
die
Leinwand
vorbereitet
und
ich
hab
drübergemalt
I
don't
need
a
vision
board
to
show
you
I'm
the
shit
Ich
brauch'
kein
Vision
Board,
um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
der
Hammer
bin
I′m
betting
on
myself,
bitch
count
the
fucking
chips
Ich
wette
auf
mich
selbst,
Bitch,
zähl
die
verdammten
Chips
Made
some
choices
for
a
profit
Hab
ein
paar
Entscheidungen
für
den
Profit
getroffen
That′s
my
logic
Das
ist
meine
Logik
Imma
take
it
to
the
coffin
Die
nehm'
ich
mit
ins
Grab
Just
being
honest
Bin
nur
ehrlich
Tried
tuh
to
sink
my
ship,
like
the
tanic,
Du
hast
versucht,
mein
Schiff
zu
versenken,
wie
die
Titanic,
And
leave
me
with
jack
Und
mich
mit
Jack
zurückzulassen
Hope
I'd
be
panicking
but
I
Rose
to
the
top
Hofftest,
ich
würde
in
Panik
geraten,
aber
ich
bin
wie
Rose
an
die
Spitze
gekommen
Isn′t
it
funny,
the
thick
body
hottie,
Ist
es
nicht
lustig,
die
kurvige
Schönheit,
Is
built
like
a
Maserati,
Ist
gebaut
wie
ein
Maserati,
Yoga,
folding
like
origami
Yoga,
faltet
sich
wie
Origami
I
walk
the
walk
bitch
Ich
mach',
was
ich
sag',
Bitch
I
Talk
the
talk,
I
be
saying
what
I
want
bitch
Ich
red',
wie
mir
der
Schnabel
gewachsen
ist,
ich
sag',
was
ich
will,
Bitch
When
I
had
no
deposit,
closet
was
looking
real
bare
Als
ich
keine
Kaution
hatte,
sah
mein
Schrank
echt
leer
aus
Now
I
made
a
deposit,
my
closet's
looking
super
rare
Jetzt
hab
ich
eine
Einzahlung
gemacht,
mein
Schrank
sieht
super
exklusiv
aus
Drove
it
really
far
Bin
echt
weit
gekommen
Crazy
how
this
shit
just
happened
wishing
on
a
star
Verrückt,
wie
diese
Scheiße
einfach
passiert
ist,
durch
einen
Wunsch
an
einen
Stern
It′s
a
celebration,
I'm
aint
talking
Mardi
Gras
Es
ist
eine
Feier,
ich
rede
nicht
von
Mardi
Gras
With
a
little
patience
you′ll
be
eating
Budda
Khan
Mit
ein
wenig
Geduld
wirst
du
bei
Budda
Khan
essen
Whatchu
want
Was
willst
du?
Whatchu
on
Worauf
bist
du
aus?
Made
some
choices
for
a
profit
Hab
ein
paar
Entscheidungen
für
den
Profit
getroffen
That's
my
logic
Das
ist
meine
Logik
Imma
take
it
to
the
coffin
Die
nehm'
ich
mit
ins
Grab
Just
being
honest
Bin
nur
ehrlich
Neva
let
a
man
affect
your
stack
like
that
Lass
niemals
einen
Mann
deinen
Geldstapel
so
beeinflussen
And
if
he
getting
toxic,
tell
that
boy
fall
back
Und
wenn
er
toxisch
wird,
sag
diesem
Jungen,
er
soll
sich
zurückziehen
If
it
was
back
then
I'd
be
trippin
off
that
Wäre
es
damals
gewesen,
wäre
ich
deswegen
ausgerastet
Took
a
little
time
just
to
get
me
on
track
Es
hat
ein
wenig
Zeit
gebraucht,
um
mich
wieder
auf
Kurs
zu
bringen
I
went
from
snotty
to
snobby,
got
it
like
uh
Ich
wurde
von
rotznäsig
zu
hochnäsig,
hab's
kapiert,
so
wie
uh
Immune
to
everybody,
this
is
stunt
101
Immun
gegen
jeden,
das
ist
Stunt
101
Up
in
the
club,
throwin
these
fifties
like
uh
Oben
im
Club,
werfe
diese
Fünfziger
wie
uh
Hate
it
or
love,
I
just
can′t
get
enough
Hass
es
oder
lieb
es,
ich
kann
einfach
nicht
genug
bekommen
Labels
keep
calling
me,
Labels
rufen
mich
ständig
an,
I
said
move
a
few
commas
please
Ich
sagte,
verschiebt
bitte
ein
paar
Kommas
Or
don′t
even
bother
me
Oder
stört
mich
gar
nicht
erst
They
said
oh
my
apologies
Sie
sagten,
oh
meine
Entschuldigung
They
keep
calling
and
calling
Sie
rufen
immer
wieder
an
I
keep
stalling
and
stalling
Ich
zögere
immer
wieder
hinaus
Rookie
of
the
year
Neuling
des
Jahres
My
career
snow
ballin
Meine
Karriere
nimmt
Fahrt
auf
wie
ein
Schneeball
Made
some
choices
for
a
profit
Hab
ein
paar
Entscheidungen
für
den
Profit
getroffen
That's
my
logic
Das
ist
meine
Logik
Imma
take
it
to
the
coffin
Die
nehm'
ich
mit
ins
Grab
Just
being
honest
Bin
nur
ehrlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Lantz, Charmaine Tafadzwa Willie, Tyler Nicholas Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.