Charmaine - All the Lights - перевод текста песни на немецкий

All the Lights - Charmaineперевод на немецкий




All the Lights
Alle Lichter
There was a time all you heard was my voice
Es gab eine Zeit, da hörtest du nur meine Stimme
And every moment you felt so secure
Und in jedem Moment fühltest du dich so geborgen
I was the ocean and you were the river running back to me
Ich war der Ozean und du warst der Fluss, der zu mir zurückfloss
You're like a canvas that's held by the stars
Du bist wie eine Leinwand, die von den Sternen gehalten wird
And you were wondering just who you are
Und du hast dich gefragt, wer du bist
But I know every shade of your heart, and you are beautiful
Aber ich kenne jede Schattierung deines Herzens, und du bist wunderschön
You dream away, fighting all the demons in your heart
Du träumst vor dich hin und bekämpfst all die Dämonen in deinem Herzen
You reach for me, I will never leave you in the dark
Du streckst dich nach mir aus, ich werde dich niemals im Dunkeln lassen
Walk on through the fire
Geh durch das Feuer
Run across the water
Lauf über das Wasser
Follow ever wonder
Folge jedem Wunder
And all the lights that shine will lead you back to me
Und alle Lichter, die leuchten, werden dich zu mir zurückführen
When your life is stolen
Wenn dein Leben gestohlen wird
By the night that's fallen
Von der gefallenen Nacht
And 'til you find surrender
Und bis du Hingabe findest
And all the lights that shine will lead you back to me
Und alle Lichter, die leuchten, werden dich zu mir zurückführen
I know it's hard to be found where you are
Ich weiß, es ist schwer, dort gefunden zu werden, wo du bist
Your second guess: every step in your heart
Du zweifelst an jedem Schritt in deinem Herzen
Sailing away on the fear that this town says,
Segelst davon auf der Angst, dass diese Stadt sagt,
"You're not good enough"
"Du bist nicht gut genug"
And when your life leads you only to scars
Und wenn dein Leben dich nur zu Narben führt
Oh, where is faith when you've fallen apart?
Oh, wo ist der Glaube, wenn du zerbrochen bist?
But I see every tear on your face and you are not alone
Aber ich sehe jede Träne auf deinem Gesicht und du bist nicht allein
You dream away, fighting all the demons in your heart
Du träumst vor dich hin und bekämpfst all die Dämonen in deinem Herzen
You reach for me, I will never leave you in the dark
Du streckst dich nach mir aus, ich werde dich niemals im Dunkeln lassen
Walk on through the fire
Geh durch das Feuer
Run across the water
Lauf über das Wasser
Follow ever wonder
Folge jedem Wunder
And all the lights that shine will lead you back to me
Und alle Lichter, die leuchten, werden dich zu mir zurückführen
When your life is stolen
Wenn dein Leben gestohlen wird
By the night that's fallen
Von der gefallenen Nacht
And 'til you find surrender
Und bis du Hingabe findest
And all the lights that shine will lead you back to me
Und alle Lichter, die leuchten, werden dich zu mir zurückführen
Ooh-wooh
Ooh-wooh
Ooh-wooh
Ooh-wooh
Ooh-wooh
Ooh-wooh
Ooh-wooh
Ooh-wooh
Ooh-wooh
Ooh-wooh
You're running, you're running
Du rennst, du rennst
White lies are shining (Ooh-wooh)
Weiße Lügen leuchten (Ooh-wooh)
Can you see it, you see it?
Kannst du es sehen, siehst du es?
Bright lights will bring you to the start of the story (Ooh-wooh)
Helle Lichter werden dich zum Anfang der Geschichte bringen (Ooh-wooh)
That's where you'll find me standing right here for you (Ooh-wooh)
Dort wirst du mich finden, genau hier für dich stehend (Ooh-wooh)
Ooh-wooh
Ooh-wooh
You're running, you're running
Du rennst, du rennst
White lights are shining (Ooh-wooh)
Weiße Lichter leuchten (Ooh-wooh)
Can you see it, you see it?
Kannst du es sehen, siehst du es?
Bright lights will bring you to the start of the story (Ooh-wooh)
Helle Lichter werden dich zum Anfang der Geschichte bringen (Ooh-wooh)
That's where you'll find me standing right here for you (Ooh-wooh)
Dort wirst du mich finden, genau hier für dich stehend (Ooh-wooh)
Walk on through the fire
Geh durch das Feuer
Run across the water
Lauf über das Wasser
Follow ever wonder
Folge jedem Wunder
And all the lights that shine will lead you back to me
Und alle Lichter, die leuchten, werden dich zu mir zurückführen
When your life is stolen
Wenn dein Leben gestohlen wird
By the night that's fallen
Von der gefallenen Nacht
And 'til you find surrender
Und bis du Hingabe findest
And all the lights that shine will lead you back to me
Und alle Lichter, die leuchten, werden dich zu mir zurückführen





Авторы: Charmaine Carrasco, Fred Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.