Charming Way - Second Coming - перевод текста песни на немецкий

Second Coming - Charming Wayперевод на немецкий




Second Coming
Zweite Ankunft
Twenty-three
Dreiundzwanzig
Full name on the marquee
Vollständiger Name auf dem Festzelt
Is it what you've come to expect?
Ist es das, was du erwartet hast, meine Süße?
Can't you see?
Kannst du nicht sehen?
It's all fucking make-believe
Es ist alles nur verdammte Einbildung
Life is full of detours, my friend
Das Leben ist voller Umwege, meine Freundin
You get lost on the way
Du verlierst dich auf dem Weg
Morty tries to escape
Morty versucht zu entkommen
To a parallel universe
In ein Paralleluniversum
You just might make it out alive
Du könntest es lebend herausschaffen
Take a giant leap of faith
Mach einen großen Sprung des Glaubens
Haters gonna hate
Hasser werden hassen
Well who cares you're out of your mind (Ooh)
Na und, du bist verrückt (Ooh)
Like a puppet without its strings
Wie eine Marionette ohne Fäden
Be the stranger thing
Sei das seltsamere Ding
Reignite the stars, Mister Fahrenheit
Entzünde die Sterne neu, Mister Fahrenheit
The people are desperately waiting for the second coming
Die Leute warten verzweifelt auf die zweite Ankunft
You might just make it out alive
Du könntest es lebend herausschaffen, meine Kleine
Take a giant leap of faith
Mach einen großen Sprung des Glaubens
Haters gonna hate
Hasser werden hassen
This could be your last show tonight
Das könnte deine letzte Show heute Abend sein, mein Schatz
Wooh
Wooh
Like a puppet without its strings
Wie eine Marionette ohne Fäden
Be the stranger thing
Sei das seltsamere Ding
And the stars never burn so bright
Und die Sterne haben noch nie so hell gebrannt





Авторы: Aaryn@charming Way, Kalun@charming Way


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.