Chart Suchart - เพลงถึงดาว (From "Melody to Masterpiece") - перевод текста песни на немецкий




เพลงถึงดาว (From "Melody to Masterpiece")
Lied an die Sterne (From "Melody to Masterpiece")
ดาวทั้งฟ้าบางทีก็มีค่า
Die Sterne am Himmel haben manchmal einen Wert
กว่าเพชรที่ใครสวมใส่
Mehr als Diamanten, die jemand trägt
และในบางคืนที่ลมโชยพัดมาแรง
Und in manchen Nächten, wenn der Wind stark weht
ก็แปลกที่ทําให้เราอุ่นใจ ฮืม
Ist es seltsam, dass er uns wärmt. Hmm
ฉันได้รู้ว่าความสุขมันเป็นเช่นไร
Ich habe gelernt, was Glück bedeutet
และได้รู้ว่าคนคนหนึ่ง
Und ich habe gelernt, dass ein Mensch
ไม่ได้ต้องการอะไรมากมาย
Nicht viel braucht
ฉันสูญเสียเวลาแย่งชิงกับใครเท่าไหร่
Wie viel Zeit habe ich damit verschwendet, mit anderen zu wetteifern?
และสิ่งเหล่านั้นไม่มีความหมาย ถ้าเราตายไป
Und diese Dinge haben keine Bedeutung, wenn wir sterben
ขอบคุณที่วันนี้ได้พบเธอ
Danke, dass ich dich heute gefunden habe
ทั้งที่เธอคนนี้ก็ไม่เคยอยู่ไกล
Obwohl du nie weit weg warst
เพียงแต่ฉันแค่มองข้ามไป
Ich habe dich einfach übersehen
ในเวลาที่ผ่าน
In der vergangenen Zeit
ในวันที่ฉันยังต้องการ
An den Tagen, als ich noch suchte
จนวันที่ฉันได้รู้จักพอ
Bis zu dem Tag, an dem ich Genügsamkeit lernte
ดาวทั้งฟ้าบางทีก็มีค่า
Die Sterne am Himmel haben manchmal einen Wert
กว่าเพชรที่ใครสวมใส่
Mehr als Diamanten, die jemand trägt
และในบางคืนที่ลมพัดแรง
Und in manchen Nächten, wenn der Wind stark weht
ก็แปลกที่ทําให้เราอุ่นใจ
Ist es seltsam, dass er uns wärmt
ต่างจากที่ตรงนั้นที่มีความพร้อมอะไร (ฮา)
Anders als dort drüben, wo alles bereitsteht (Ha)
ให้ฉันตั้งมากตั้งมาย
Mir so viel gibt
แต่กลับไม่ต้องการอะไร
Aber ich im Gegenzug nichts brauche
เมื่อฉันได้แหงนมองดาว
Wenn ich zu den Sternen aufschaue
อยู่ตรงนี้ท่ามกลางฟ้าไกล
Genau hier, mitten im weiten Himmel
ขอบคุณที่วันนี้ได้พบเธอ
Danke, dass ich dich heute gefunden habe
ทั้งที่เธอคนนี้ก็ไม่เคยอยู่ไกล
Obwohl du nie weit weg warst
เพียงแต่ฉันแค่มองข้ามไป
Ich habe dich einfach übersehen
ในเวลาที่ผ่าน
In der vergangenen Zeit
ในวันที่ฉันยังต้องการ
An den Tagen, als ich noch suchte
จนวันที่ฉันได้รู้จักพอ โอ้ว
Bis zu dem Tag, an dem ich Genügsamkeit lernte. Oh
ดาวทั้งฟ้าบางทีก็มีค่า
Die Sterne am Himmel haben manchmal einen Wert
กว่าเพชรที่ใครสวมใส่
Mehr als Diamanten, die jemand trägt
(แต่ฉันไม่ต้องการ)
(Aber ich brauche sie nicht)
และในบางคืนที่ลมพัดแรง
Und in manchen Nächten, wenn der Wind stark weht
ก็แปลกที่ทําให้เราอุ่นใจ
Ist es seltsam, dass er uns wärmt
(จะเป็นลมที่โอบเธอไว้)
(Ich werde der Wind sein, der dich umarmt)
ต่างจากที่ตรงนั้นที่มีความพร้อมอะไร
Anders als dort drüben, wo alles bereitsteht
ให้ฉันตั้งมากตั้งมาย (เป็นดาวที่ดูสดใส)
Mir so viel gibt (Sei ein Stern, der hell leuchtet)
แต่กลับไม่ต้องการอะไร
Aber ich im Gegenzug nichts brauche
เมื่อฉันได้แหงนมองดาว
Wenn ich zu den Sternen aufschaue
จากตรงนี้นอกเมืองที่วุ่นวาย ฮื้มฮืม
Von hier aus, außerhalb der geschäftigen Stadt. Hmm hmm





Авторы: Anat Wiwatthada, Utaichalurm Pativate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.