Текст и перевод песни Chartmasters - I'm Gonna Be (500 Miles)
When
I
wake
up,
well,
I
know
I′m
gonna
be
Когда
я
проснусь,
что
ж,
я
знаю,
что
буду
...
I'm
gonna
be
the
man
who
wakes
up
next
to
you
Я
буду
тем,
кто
просыпается
рядом
с
тобой.
When
I
go
out,
yeah,
I
know
I′m
gonna
be
Когда
я
выйду,
да,
я
знаю,
что
буду
...
I'm
gonna
be
the
man
who
goes
along
with
you
Я
буду
тем,
кто
пойдет
с
тобой.
If
I
get
drunk,
well,
I
know
I'm
gonna
be
Если
я
напьюсь,
что
ж,
я
знаю,
что
буду
пьян.
I′m
gonna
be
the
man
who
gets
drunk
next
to
you
Я
буду
тем,
кто
напьется
рядом
с
тобой.
And
if
I
haver,
hey,
I
know
I′m
gonna
be
И
если
у
меня
есть,
Эй,
я
знаю,
что
буду
...
I'm
gonna
be
the
man
who′s
havering
to
you
Я
стану
тем,
кто
будет
приставать
к
тебе.
But
I
would
walk
five
hundred
miles
Но
я
пройду
пятьсот
миль.
And
I
would
walk
five
hundred
more
И
я
пройду
еще
пять
сотен.
Just
to
be
the
man
who
walked
a
thousand
miles
Просто
быть
человеком,
который
прошел
тысячу
миль,
To
fall
down
at
your
door
чтобы
упасть
у
твоей
двери.
When
I'm
working,
yes,
I
know
I′m
gonna
be
Когда
я
работаю,
да,
я
знаю,
что
буду
работать.
I'm
gonna
be
the
man
who′s
working
hard
for
you
Я
буду
тем,
кто
усердно
трудится
ради
тебя.
And
when
the
money
comes
in
for
the
work
I
do
И
когда
приходят
деньги
за
работу,
которую
я
делаю.
I'll
pass
almost
every
penny
on
to
you
Я
отдам
тебе
почти
все
до
последнего
пенни.
When
I
come
home
(When
I
come
home),
oh,
I
know
I'm
gonna
be
Когда
я
вернусь
домой
(когда
я
вернусь
домой),
О,
я
знаю,
что
буду
...
I′m
gonna
be
the
man
who
comes
back
home
to
you
Я
буду
тем,
кто
вернется
к
тебе
домой.
And
if
I
grow
old,
well,
I
know
I′m
gonna
be
И
если
я
состарюсь,
что
ж,
я
знаю,
что
так
и
будет.
I'm
gonna
be
the
man
who′s
growing
old
with
you
Я
буду
тем,
кто
состарится
вместе
с
тобой.
But
I
would
walk
five
hundred
miles
Но
я
пройду
пятьсот
миль.
And
I
would
walk
five
hundred
more
И
я
пройду
еще
пять
сотен.
Just
to
be
the
man
who
walked
a
thousand
miles
Просто
быть
человеком,
который
прошел
тысячу
миль,
To
fall
down
at
your
door
чтобы
упасть
у
твоей
двери.
Da
lat
da
(Da
lat
da),
da
lat
da
(Da
lat
da)
Да
лат
да
(да
лат
да),
да
лат
да
(да
лат
да)
Da-da-da
dun-diddle
un-diddle
un-diddle
uh
da-da
Да-да-да
дан-диддл
Ун-диддл
Ун-диддл
ух
да-да
Da
lat
da
(Da
lat
da),
da
lat
da
(Da
lat
da)
Да
лат
да
(да
лат
да),
да
лат
да
(да
лат
да)
Da-da-da
dun-diddle
un-diddle
un-diddle
uh
da-da
Да-да-да
дан-диддл
Ун-диддл
Ун-диддл
ух
да-да
When
I'm
lonely,
well,
I
know
I′m
gonna
be
Когда
мне
одиноко,
что
ж,
я
знаю,
что
буду
одинок.
I'm
gonna
be
the
man
who′s
lonely
without
you
Я
буду
тем,
кому
одиноко
без
тебя.
And
when
I'm
dreaming,
well,
I
know
I'm
gonna
dream
И
когда
я
сплю,
я
знаю,
что
буду
мечтать.
I′m
gonna
dream
about
the
time
when
I′m
with
you
Я
буду
мечтать
о
том
времени,
когда
буду
с
тобой.
When
I
go
out
(When
I
go
out),
well,
I
know
I'm
gonna
be
Когда
я
выхожу
(когда
я
выхожу),
ну,
я
знаю,
что
буду
...
I′m
gonna
be
the
man
who
goes
along
with
you
Я
буду
тем,
кто
пойдет
с
тобой.
And
when
I
come
home
(When
I
come
home),
yes,
I
know
I'm
gonna
be
И
когда
я
вернусь
домой
(когда
я
вернусь
домой),
да,
я
знаю,
что
буду
...
I′m
gonna
be
the
man
who
comes
back
home
with
you
Я
буду
тем,
кто
вернется
домой
с
тобой.
I'm
gonna
be
the
man
who′s
coming
home
with
you
Я
буду
тем,
кто
пойдет
с
тобой
домой.
But
I
would
walk
five
hundred
miles
Но
я
пройду
пятьсот
миль.
And
I
would
walk
five
hundred
more
И
я
пройду
еще
пять
сотен.
Just
to
be
the
man
who
walked
a
thousand
miles
Просто
быть
человеком,
который
прошел
тысячу
миль,
To
fall
down
at
your
door
чтобы
упасть
у
твоей
двери.
Da
lat
da
(Da
lat
da),
da
lat
da
(Da
lat
da)
Да
лат
да
(да
лат
да),
да
лат
да
(да
лат
да)
Da-da-da
dun-diddle
un-diddle
un-diddle
uh
da-da
Да-да-да
дан-диддл
Ун-диддл
Ун-диддл
ух
да-да
Da
lat
da
(Da
lat
da),
da
lat
da
(Da
lat
da)
Да
лат
да
(да
лат
да),
да
лат
да
(да
лат
да)
Da-da-da
dun-diddle
un-diddle
un-diddle
uh
da-da
Да-да-да
дан-диддл
Ун-диддл
Ун-диддл
ух
да-да
Da
lat
da
(Da
lat
da),
da
lat
da
(Da
lat
da)
Да
лат
да
(да
лат
да),
да
лат
да
(да
лат
да)
Da-da-da
dun-diddle
un-diddle
un-diddle
uh
da-da
Да-да-да
дан-диддл
Ун-диддл
Ун-диддл
ух
да-да
Da
lat
da
(Da
lat
da),
da
lat
da
(Da
lat
da)
Да
лат
да
(да
лат
да),
да
лат
да
(да
лат
да)
Da-da-da
dun-diddle
un-diddle
un-diddle
uh
da-da
Да-да-да
дан-диддл
Ун-диддл
Ун-диддл
ух
да-да
And
I
would
walk
five
hundred
miles
И
я
пройду
пятьсот
миль.
And
I
would
walk
five
hundred
more
И
я
пройду
еще
пять
сотен.
Just
to
be
the
man
who
walked
a
thousand
miles
Просто
быть
человеком,
который
прошел
тысячу
миль,
To
fall
down
at
your
door
чтобы
упасть
у
твоей
двери.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles S. Reid, Craig M. Reid, Charles Stobo Reid, Craig Morris Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.