Chartreuse - Tall Grass - перевод текста песни на немецкий

Tall Grass - Chartreuseперевод на немецкий




Tall Grass
Hohes Gras
Sipping on a cold drink
Schlürfe an einem kalten Getränk
Thinking about you
Denke an dich
My mind is cloudy but the sky is nothing but blue
Mein Geist ist trüb, doch der Himmel ist einfach nur blau
May is cruel comes around too soon but the
Der Mai ist grausam, kommt zu schnell, doch die
Heat won't stick around and neither will you
Hitze bleibt nicht lang und du auch nicht
A cocktail umbrella falls out your hair
Ein Cocktailschirm fällt aus deinem Haar
You bend down in your underwear, talking about
Du bückst dich in Unterwäsche, redest über
Plans for june, but even that's too soon for me
Pläne für Juni, doch selbst das ist zu früh für mich
I'm in the tall grass completely alone
Ich bin im hohen Gras, ganz allein
Wondering what you'd say to me
Frage mich, was du zu mir sagen würdest
Are you proud of yourself, are you a lonely boy, do you need me?
Bist du stolz auf dich, bist du ein einsamer Junge, brauchst du mich?
I'm in the tall grass completely at home
Ich bin im hohen Gras, fühle mich zuhause
Drunk as hell again wondering why
Wieder sternhagelvoll und frage mich, warum
Life wont make a fit enough plan for me
Das Leben keinen passenden Plan für mich hat
I might take a stroll down to the ocean
Vielleicht geh ich runter zum Ozean
Feel the water at my feet and the wind at my face
Spüre das Wasser an meinen Füßen und den Wind im Gesicht
I see stick figures in the distance
Ich sehe Strichmännchen in der Ferne
Will they find me interesting, will they show me pity
Werden sie mich interessant finden, werden sie Mitleid haben?
Will they think I'm mad, mad, mad
Werden sie denken, ich bin verrückt, verrückt, verrückt
Will they think I'll try and kill
Werden sie denken, ich würde versuchen, mich
Myself, self, self, maybe they'll feed me
Umzubringen, bringen, bringen, vielleicht füttern sie mich
Maybe they'll know my girl, maybe they've come for me
Vielleicht kennen sie mein Mädchen, vielleicht kommen sie für mich
But I'm in the tall grass completely alone
Doch ich bin im hohen Gras, ganz allein
Wondering what you'd say to me
Frage mich, was du zu mir sagen würdest
Are you proud of yourself, are you a lonely boy, do you need me?
Bist du stolz auf dich, bist du ein einsamer Junge, brauchst du mich?
I'm in the tall grass completely at home
Ich bin im hohen Gras, fühle mich zuhause
Drunk as hell again, wondering why
Wieder sternhagelvoll und frage mich, warum
Life won't make a fit enough plan for me
Das Leben keinen passenden Plan für mich hat





Авторы: Perry Lovering, Michael John Wagstaff, Rory Alexander Gerard Wagstaff, Harriet Rose Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.