Chartreuse - Boat - перевод текста песни на немецкий

Boat - Chartreuseперевод на немецкий




Boat
Boot
We′d lose a few laughs or two
Wir würden den einen oder anderen Lacher verlieren
I'm sleepy-eyed and I can′t deal with the calling
Ich habe müde Augen und ertrage das Rufen nicht
I've never been in a room
Ich war noch nie in einem Raum
So bitter, alone
So verbittert, allein
My cheeks are aching
Meine Wangen schmerzen
From all the fake smiling
Vom ganzen falschen Lächeln
I do everyday
Das ich jeden Tag tue
And I can see you waiting
Und ich kann dich warten sehen
But I'm not willing to talk again
Aber ich bin nicht bereit, wieder zu reden
I got on my knees and grabbed the scruff of your neck this morning
Ich ging auf die Knie und packte dich heute Morgen am Genick
And marvelled at everything you′ve done for me
Und staunte über alles, was du für mich getan hast
I said under my breath,
Ich sagte ganz leise:
"This might be the last time I see you"
"Das könnte das letzte Mal sein, dass ich dich sehe"
But my friend, if I seem genuine, I meant everything
Aber mein Freund, wenn ich echt wirke, meinte ich alles ernst
Embrace the silence
Genieße die Stille
You don′t get it all that much
Du bekommst sie nicht allzu oft
It's been playing on my mind
Es geht mir durch den Kopf
Why I′m here more than it should
Warum ich hier bin, mehr als es sollte
My cheeks are aching
Meine Wangen schmerzen
From all the fake laughing
Vom ganzen falschen Lachen
I do everyday
Das ich jeden Tag tue
And I can see you waiting
Und ich kann dich warten sehen
But I'm not willing to look at you again
Aber ich bin nicht bereit, dich wieder anzusehen
I got on my knees and grabbed the scruff of your neck this morning
Ich ging auf die Knie und packte dich heute Morgen am Genick
And marveled at everything you′ve done for me
Und staunte über alles, was du für mich getan hast
I said under my breath, "This might be the last time I see you"
Ich sagte ganz leise: "Das könnte das letzte Mal sein, dass ich dich sehe"
My friend, if I seem genuine, I meant everything
Mein Freund, wenn ich echt wirke, meinte ich alles ernst
As the boat came
Als das Boot kam
With my blinds dancing in the wind
Während meine Jalousien im Wind tanzten
Waving hello or a cry for help
Ein Hallo winkend oder ein Hilferuf
They asked me why I'd been so long away
Sie fragten mich, warum ich so lange weg gewesen war
My friend, if I seem lost at all
Mein Freund, wenn ich überhaupt verloren wirke
I truly was today
War ich es heute wirklich





Авторы: Perry Lovering, Michael John Wagstaff, Rory Alexander Gerard Wagstaff, Harriet Rose Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.