Текст и перевод песни Chartreuse - Boat
We′d
lose
a
few
laughs
or
two
Мы
потеряли
пару
смешков,
I'm
sleepy-eyed
and
I
can′t
deal
with
the
calling
У
меня
слипаются
глаза,
и
я
не
могу
справиться
с
вызовом.
I've
never
been
in
a
room
Я
никогда
не
была
в
комнате
So
bitter,
alone
Настолько
горькой,
одинокой.
My
cheeks
are
aching
Мои
щеки
болят
From
all
the
fake
smiling
От
всех
этих
фальшивых
улыбок,
I
do
everyday
Которые
я
дарю
каждый
день.
And
I
can
see
you
waiting
И
я
вижу,
что
ты
ждешь,
But
I'm
not
willing
to
talk
again
Но
я
не
готова
снова
говорить.
I
got
on
my
knees
and
grabbed
the
scruff
of
your
neck
this
morning
Я
встала
на
колени
и
схватила
тебя
за
заворот
рубашки
этим
утром
And
marvelled
at
everything
you′ve
done
for
me
И
восхищалась
всем,
что
ты
для
меня
сделал.
I
said
under
my
breath,
Я
сказала
себе
под
нос:
"This
might
be
the
last
time
I
see
you"
"Возможно,
я
вижу
тебя
в
последний
раз".
But
my
friend,
if
I
seem
genuine,
I
meant
everything
Но,
друг
мой,
если
я
казалась
искренней,
то
я
имела
в
виду
каждое
слово.
Embrace
the
silence
Прими
тишину,
You
don′t
get
it
all
that
much
Ты
не
так
часто
ее
получаешь.
It's
been
playing
on
my
mind
Меня
все
не
отпускает
мысль,
Why
I′m
here
more
than
it
should
Почему
я
здесь
чаще,
чем
должна
быть.
My
cheeks
are
aching
Мои
щеки
болят
From
all
the
fake
laughing
От
всего
этого
фальшивого
смеха,
I
do
everyday
Который
я
изображаю
каждый
день.
And
I
can
see
you
waiting
И
я
вижу,
что
ты
ждешь,
But
I'm
not
willing
to
look
at
you
again
Но
я
не
готова
снова
смотреть
на
тебя.
I
got
on
my
knees
and
grabbed
the
scruff
of
your
neck
this
morning
Я
встала
на
колени
и
схватила
тебя
за
заворот
рубашки
этим
утром
And
marveled
at
everything
you′ve
done
for
me
И
восхищалась
всем,
что
ты
для
меня
сделал.
I
said
under
my
breath,
"This
might
be
the
last
time
I
see
you"
Я
сказала
себе
под
нос:
"Возможно,
я
вижу
тебя
в
последний
раз".
My
friend,
if
I
seem
genuine,
I
meant
everything
Друг
мой,
если
я
казалась
искренней,
я
имела
в
виду
каждое
слово.
As
the
boat
came
Когда
пришла
лодка,
With
my
blinds
dancing
in
the
wind
Мои
жалюзи
танцевали
на
ветру,
Waving
hello
or
a
cry
for
help
Приветствуя
или
взывая
о
помощи.
They
asked
me
why
I'd
been
so
long
away
Меня
спросили,
почему
я
так
долго
отсутствовала.
My
friend,
if
I
seem
lost
at
all
Друг
мой,
если
я
кажусь
потерянной,
I
truly
was
today
То
сегодня
я
действительно
была
такой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perry Lovering, Michael John Wagstaff, Rory Alexander Gerard Wagstaff, Harriet Rose Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.