Chas & Dave - Gertcha (Live At Abbey Road) [Cow Son Mix] [2005 Digital Remaster] - перевод текста песни на немецкий




Gertcha (Live At Abbey Road) [Cow Son Mix] [2005 Digital Remaster]
Gertcha (Live At Abbey Road) [Cow Son Mix] [2005 Digital Remaster]
Now there's a word that I don't understand
Nun, da ist ein Wort, das ich nicht verstehe
I hear it every day from my old man
Ich höre es jeden Tag von meinem alten Herrn
It may be Cockney rhyming slang
Es könnte Cockney-Reim-Slang sein
It ain't in no school book
Es steht in keinem Schulbuch
He says it every time that he gets mad
Er sagt es jedes Mal, wenn er wütend wird
A regular caution is my old dad
Eine regelrechte Warnung ist mein alter Vater
Rub the old man up the wrong way, bet your life you'll hear him say
Reib den alten Mann gegen den Strich, wette dein Leben, du wirst ihn sagen hören
Gertcha, cowson, gertcha
Gertcha, du verdammter Kerl, gertcha
Gertcha!
Gertcha!
When the kids are swinging on the gate
Wenn die Kinder an der Pforte schaukeln
Gertcha!
Gertcha!
When the paperboy's half an hour late
Wenn der Zeitungsjunge eine halbe Stunde zu spät ist
Gertcha!
Gertcha!
When the pigeons are pecking at his seed
Wenn die Tauben an seinem Saatgut picken
Gertcha!
Gertcha!
When the farmer (?) starts digging up his weeds (?)
Wenn der Bauer (?) anfängt, sein Unkraut auszugraben (?)
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha, cowson, gertcha
Gertcha, du verdammter Kerl, gertcha
Bar stool preaching
An der Bar predigen
That's the old man's game!
Das ist das Spiel des alten Mannes!
Now the old man was a Desert Rat
Nun, der alte Mann war eine Wüstenratte
Khaki shorts and a khaki hat
Khaki-Shorts und ein Khaki-Hut
How me mother could have fancied that
Wie meine Mutter das nur mögen konnte
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
But when the enemy came in sight
Aber als der Feind in Sicht kam
They gave up without a fight
Sie gaben ohne Kampf auf
They rubbed him up the wrong way
Sie rieben ihn gegen den Strich
This is what they heard him say
Das ist, was sie ihn sagen hörten
Gertcha, cowson, gertcha
Gertcha, du verdammter Kerl, gertcha
Gertcha!
Gertcha!
When me rock and roll records wake him up
Wenn meine Rock and Roll-Platten ihn aufwecken
Gertcha!
Gertcha!
When the Poles knock England out of the cup
Wenn die Polen England aus dem Pokal werfen
Gertcha!
Gertcha!
When the kids are banging on his door
Wenn die Kinder an seine Tür hämmern
Gertcha!
Gertcha!
When the barman won't serve him any more
Wenn der Barmann ihm nichts mehr ausschenkt
Gertcha, cowson, gertcha
Gertcha, du verdammter Kerl, gertcha
Bar stool preaching
An der Bar predigen
He's always been the same!
Er ist immer derselbe geblieben!
(piano solo)
(Klaviersolo)
Gertcha, cowson, gertcha
Gertcha, du verdammter Kerl, gertcha
Gertcha!
Gertcha!
When the dog's left a message on the step
Wenn der Hund eine Nachricht auf der Stufe hinterlassen hat
Gertcha!
Gertcha!
Lester Piggott, when he lost it by a neck
Lester Piggott, als er es um eine Halslänge verlor
Gertcha!
Gertcha!
When me brother kicks the toes out of his shoes
Wenn mein Bruder die Zehen aus seinen Schuhen tritt
Gertcha!
Gertcha!
When the houseflies are flying round his food
Wenn die Stubenfliegen um sein Essen fliegen
Gertcha, cowson, gertcha
Gertcha, du Mistkerl, gertcha
Bar stool preaching
Thekenpredigt
He's always been the same!
Er ist immer gleich geblieben, der Alte!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
When me mother says he can't go down the pub
Wenn meine Mutter sagt, er kann nicht in den Pub gehen
Gertcha!
Gertcha!
Sister's boyfriend put his sister up the club
Der Freund meiner Schwester hat sie in den Club gebracht, verdammt noch mal.
Gertcha!
Gertcha!
When the tomcats, when they're kicking up a din
Wenn die Kater, wenn sie einen Höllenlärm machen
Gertcha!
Gertcha!
Tottenham Hotspur couldn't get one in
Tottenham Hotspur konnte keinen reinbringen
Gertcha!
Gertcha!
When me mother locks him out of the flat
Wenn meine Mutter ihn aus der Wohnung aussperrt
Gertcha!
Gertcha!
When it's raining and he can't find his hat
Wenn es regnet und er seinen Hut nicht finden kann
Gertcha!
Gertcha!
In the mornings when his motorcar won't go
Morgens, wenn sein Auto nicht anspringt
Gertcha!
Gertcha!
Next-door neighbour, when he won't give him a tow
Der Nachbar, wenn er ihn nicht abschleppen will
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!
Gertcha!





Авторы: David Peacock, Charles Hodges

Chas & Dave - The Very Best of Chas & Dave
Альбом
The Very Best of Chas & Dave
дата релиза
27-05-2005

1 It's Only the B Side (B-Side to What a Miserable Saturday Night 7" single, 1979) [2005 - Remaster]
2 Got My Beer In the Sideboard Here (Live At Abbey Road) [Mother's Sorted Out Mix] [2005 Digital Remaster]
3 Rabbit - 2005 Remastered Version
4 Gertcha (Live At Abbey Road) [Cow Son Mix] [2005 Digital Remaster]
5 Strummin' (Live At Abbey Road) [2005 - Remaster]
6 Rufus Rastus (Live At Abbey Road) [Remixed By John Darnley] 2005 - Remaster)
7 That's What It's All About (2005 - Remaster)
8 So Surprising (Live At Abbey Road) [Remixed By John Darnley] [2005 - Remaster]
9 Send Me Some Lovin' (Live At Abbey Road) [Remixed By John Darnley] [2005 - Remaster]
10 Better Get Your Shoes (Live At Abbey Road) [Remixed By John Darnley] [2005 - Remaster]
11 12th Street Rag (Live At Abbey Road] [2005 - Remaster]
12 Our Old Lodger (Live At Abbey Road) [2005 - Remaster]
13 When My Dreamboat Comes Home (1st Version) [Live At Abbey Road] [2005 Digital Remaster]
14 Great Balls of Fire (Live At Abbey Road) [2005 - Remaster]
15 Love & Days Gone By (2005 - Remaster)
16 Billy Tyler (2005 - Remaster)
17 What a Miserable Saturday Night (2005 - Remaster)
18 Breathless (Live At Abbey Road) [Remixed By John Darnley] [2005 - Remaster]
19 Gertcha (Live At Abbey Road) [Remixed By John Darnley] [2005 - Remaster]
20 Strummin' (2005 - Remaster)
21 Punchy and the Willer Warbler (2005 - Remaster)
22 Edmonton Green (2005 - Remaster)
23 I'm in Trouble (2005 - Remaster)
24 Shotgun Boogie (Live At Abbey Road) [Remixed By John Darnley] [2005 - Remaster]
25 Sea Cruise (Live At Abbey Road) [Remixed By John Darnley] [2005 - Remaster]
26 Sunday (Live At Abbey Road) [2005 - Remaster]
27 Scruffy Old *!*?* (Live At Abbey Road) [2005 - Remaster]
28 The Banging in Your Head (2005 - Remaster)
29 Lunatic Asylum (Live At Abbey Road) [2005 - Remaster]
30 Big Fat Rat (Live At Abbey Road) [Remixed By John Darnley] [2005 - Remaster]
31 Sunshine of Your Smile (Live At Abbey Road) [2005 - Remaster]
32 Big Fat Rat (2005 - Remaster)
33 Massage Parlour (2005 - Remaster)
34 Sling Your Hook (2005 - Remaster)
35 Pay Up and Look Big (Live At Abbey Road) [2005 - Remaster]
36 Who D'Ya Think You're Talking To? (Live At Abbey Road) [2005 - Remaster]
37 I Am a Rocker (Live At Abbey Road) [2005 - Remaster]
38 Got My Beer In the Sideboard Here (Out-Take 2) [Live At Abbey Road] [2005 Digital Remaster]

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.