Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch
your
colors
close,
Beobachte
deine
Farben
genau,
Please
don't
bite
your
nose,
Bitte
beiß
dir
nicht
auf
die
Nase,
I
know
you're
soft
hearted
Ich
weiß,
du
bist
weichherzig,
You're
tight
on
dreams
and
goals,
Du
bist
fokussiert
auf
Träume
und
Ziele,
Maybe
you're
scared
of
life
or
searching
gold
and
priceless
treasures
Vielleicht
hast
du
Angst
vor
dem
Leben
oder
suchst
Gold
und
unbezahlbare
Schätze,
That
smile
is
worth
a
fortune
Dieses
Lächeln
ist
ein
Vermögen
wert,
I
pray
you
never
lose
it,
Ich
bete,
dass
du
es
nie
verlierst,
I
pray
you
be
your
light
cause
you
all
that
really
matter
Ich
bete,
dass
du
dein
Licht
bist,
denn
du
bist
alles,
was
wirklich
zählt,
I
pray
you
do
you,
Ich
bete,
dass
du
du
selbst
bist,
I
pray
you
be
you,
Ich
bete,
dass
du
du
selbst
bleibst,
I
know
your
struggles
your
deep
demons
and
all
that
Ich
kenne
deine
Kämpfe,
deine
tiefen
Dämonen
und
all
das,
You
knew
somn'
before
that,
you
know,
yea...
Du
wusstest
etwas
davor,
du
weißt
schon,
ja...
I
know
we
met
back
when
we
were
at
our
deep
ends,
Ich
weiß,
wir
haben
uns
kennengelernt,
als
wir
beide
am
Boden
waren,
Made
a
move
and
still
you
don't
want
to
be
different,
Ich
habe
einen
Schritt
gemacht
und
trotzdem
willst
du
nicht
anders
sein,
Whatchu
like?!
Was
magst
du?!
What
u
wanna
do
tonight!?
Was
willst
du
heute
Abend
machen!?
I
know
we
met
back
when
we
were
at
our
deep
ends,
Ich
weiß,
wir
haben
uns
kennengelernt,
als
wir
beide
am
Boden
waren,
Made
a
move
and
still
you
don't
want
to
be
different,
Ich
habe
einen
Schritt
gemacht
und
trotzdem
willst
du
nicht
anders
sein,
Whatchu
like?!
Was
magst
du?!
What
u
wanna
do
tonight!?
Was
willst
du
heute
Abend
machen!?
You
wanna
know
you
with
the
juice,
Du
willst
wissen,
dass
du
die
Power
hast,
Waking
every
morning
on
the
right
side
of
the
bed,
Jeden
Morgen
auf
der
richtigen
Seite
des
Bettes
aufwachst,
I
know
they
say
that
beauty
is
in
the
eye
of
the
the
beholder
Ich
weiß,
man
sagt,
Schönheit
liegt
im
Auge
des
Betrachters,
Sanity
and
secrecy
to
lean
back
on
they
shoulders,
Vernunft
und
Geheimhaltung,
um
sich
an
ihre
Schultern
zu
lehnen,
You
glorify
opinions
with
no
judgements
on
the
low,
Du
verherrlichst
Meinungen,
ohne
heimlich
zu
urteilen,
I'm
keeping
up
with
days
u
have
to
keep
with
ur
shows,
Ich
halte
mit
den
Tagen
Schritt,
an
denen
du
mit
deinen
Shows
Schritt
halten
musst,
But
I
see
you
lookin
at
yourself
like
u
want
to
be
someone
else,
yea
Aber
ich
sehe,
wie
du
dich
selbst
ansiehst,
als
wolltest
du
jemand
anderes
sein,
ja,
High
hopes
on
the
fake
shit,
Hohe
Erwartungen
an
den
Fake-Scheiß,
There's
something
bout
the
way
you
see
things,
Es
ist
etwas
Besonderes,
wie
du
die
Dinge
siehst,
Mirror
mirror
please
be
clearer
Spieglein,
Spieglein,
bitte
sei
klarer,
How's
that
approval
seal
that,
Wie
besiegelt
diese
Zustimmung
das,
I
know
we
met
back
when
we
were
at
our
deep
ends,
Ich
weiß,
wir
haben
uns
kennengelernt,
als
wir
beide
am
Boden
waren,
Made
a
move
and
still
you
don't
want
to
be
different,
Ich
habe
einen
Schritt
gemacht
und
trotzdem
willst
du
nicht
anders
sein,
Whatchu
like?!
Was
magst
du?!
What
u
wanna
do
tonight!?
Was
willst
du
heute
Abend
machen!?
I
know
we
met
back
when
we
were
at
our
deep
ends,
Ich
weiß,
wir
haben
uns
kennengelernt,
als
wir
beide
am
Boden
waren,
Made
a
move
and
still
you
don't
want
to
be
different,
Ich
habe
einen
Schritt
gemacht
und
trotzdem
willst
du
nicht
anders
sein,
Whatchu
like?!
Was
magst
du?!
What
u
wanna
do
tonight!?
Was
willst
du
heute
Abend
machen!?
It's
higher
to
go
Es
geht
höher
hinaus,
It's
higher
to
go,
Es
geht
höher
hinaus,
You're
trying
hard
that
I
know
Du
gibst
dir
Mühe,
das
weiß
ich,
If
I
can't
see
you
with
guilt
I
prolly
shouldn't
think
you
feel,
Wenn
ich
dich
nicht
mit
Schuld
sehen
kann,
sollte
ich
wahrscheinlich
nicht
denken,
dass
du
dich
so
fühlst,
You
thinking
less
of
yourself
Du
denkst
schlecht
von
dir,
You
thinking
less
of
yourself
nah,
Du
denkst
schlecht
von
dir,
nein,
You
thinking
less
of
yourself
Du
denkst
schlecht
von
dir,
You
thinking
less
of
yourself
nah,
Du
denkst
schlecht
von
dir,
nein,
You
thinking
less
of
yourself
Du
denkst
schlecht
von
dir,
You
thinking
less
of
yourself
nah,
Du
denkst
schlecht
von
dir,
nein,
You
thinking
less
of
yourself
Du
denkst
schlecht
von
dir,
You
thinking
less
of
yourself
nah,
Du
denkst
schlecht
von
dir,
nein,
I
know
we
met
back
when
we
were
at
our
deep
ends,
Ich
weiß,
wir
haben
uns
kennengelernt,
als
wir
beide
am
Boden
waren,
Made
a
move
and
still
you
don't
want
to
be
different,
Ich
habe
einen
Schritt
gemacht
und
trotzdem
willst
du
nicht
anders
sein,
Whatchu
like?!
Was
magst
du?!
What
u
wanna
do
tonight!?
Was
willst
du
heute
Abend
machen!?
I
know
we
met
back
when
we
were
at
our
deep
ends,
Ich
weiß,
wir
haben
uns
kennengelernt,
als
wir
beide
am
Boden
waren,
Made
a
move
and
still
you
don't
want
to
be
different,
Ich
habe
einen
Schritt
gemacht
und
trotzdem
willst
du
nicht
anders
sein,
You
right?
Du
hast
recht?
Whatchu
like?!
Was
magst
du?!
What
u
wanna
do
tonight!?
Was
willst
du
heute
Abend
machen!?
I
know
we
met
back
when
we
were
at
our
deep
ends,
Ich
weiß,
wir
haben
uns
kennengelernt,
als
wir
beide
am
Boden
waren,
Deep
Deep
deep
ends,
Tief,
tief,
tief
am
Boden,
Made
a
move
and
still
you
don't
want
to
be
different,
Ich
habe
einen
Schritt
gemacht
und
trotzdem
willst
du
nicht
anders
sein,
Di
Di
Di
different
An
An
An
anders
I
know
we
met
back
when
we
were
at
our
deep
ends,
Ich
weiß,
wir
haben
uns
kennengelernt,
als
wir
beide
am
Boden
waren,
Deep
Deep
deep
ends,
Tief,
tief,
tief
am
Boden,
Made
a
move
and
still
you
don't
want
to
be
different,
Ich
habe
einen
Schritt
gemacht
und
trotzdem
willst
du
nicht
anders
sein,
Di
Di
Di
different
An
An
An
anders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Sixth Hovah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.