Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Learn to Choose
Lerne zu wählen
Too
young
to
know
you
need
someone,
Zu
jung,
um
zu
wissen,
dass
du
jemanden
brauchst,
But
Deep
down
you
want
to
be
someone's
Aber
tief
im
Inneren
willst
du
jemandes
sein.
I
can
read
it
off
your
lips
when
you
decide
on
givin',
Ich
kann
es
von
deinen
Lippen
lesen,
wenn
du
dich
entscheidest,
dich
hinzugeben,
Don't
you
get
yourself
undressed
I
need
to
see
you
pickin',
Zieh
dich
nicht
aus,
ich
muss
sehen,
wie
du
wählst,
Who
you
really
want
to
Netflix
and
chill
with
Mit
wem
du
wirklich
Netflix
schauen
und
chillen
willst,
Who
you
really
wanna
spend
all
your
life
with,
Mit
wem
du
wirklich
dein
ganzes
Leben
verbringen
willst,
I
don't
wanna
make
assumptions
I'd
be
glad
to
Ich
will
keine
Vermutungen
anstellen,
ich
wäre
froh,
See
you
leaving
knowing
that
you
chose
to
yea,
Dich
gehen
zu
sehen,
wissend,
dass
du
dich
entschieden
hast,
ja.
Now
it
seems
like
you've
been
crying
for
you,
Jetzt
sieht
es
so
aus,
als
hättest
du
geweint,
Hun
you're
picking
all
these
pieces
for
who?
Schatz,
für
wen
sammelst
du
all
diese
Teile
auf?
You
should
learn
to
choose,
Du
solltest
lernen
zu
wählen,
Can't
do
no
better
either
way
Kann
es
so
oder
so
nicht
besser
machen,
You
should
learn
to
choose,
Du
solltest
lernen
zu
wählen,
Can't
have
no
better
either
way,
Kann
es
so
oder
so
nicht
besser
haben,
Now
you
know
what's
on
my
mind
Jetzt
weißt
du,
was
ich
denke,
Had
a
drink
to
make
me
think,
Hatte
einen
Drink,
um
mich
zum
Nachdenken
zu
bringen,
The
end
be
where
you
heart's
goin
begin'
Das
Ende
ist
dort,
wo
dein
Herz
zu
beginnen
scheint.
You
should
learn
to
choose.
Du
solltest
lernen
zu
wählen.
I
never
been
this
sick,
Ich
war
noch
nie
so
krank,
What
kinda
love
is
this?
Was
für
eine
Liebe
ist
das?
Screaming
you
want
this
shit,
Du
schreist,
dass
du
diesen
Scheiß
willst,
When
leaving
behind
all
this,
Wenn
du
all
das
hinter
dir
lässt,
I
hate
to
picture
you
fuckin
somebody
else
but
me,
Ich
hasse
es,
mir
vorzustellen,
wie
du
mit
jemand
anderem
als
mir
fickst,
Talkin
bout
how
you
don't
feel
nobody
but
me,
Darüber
redest,
dass
du
niemanden
außer
mir
fühlst,
Always
trying
to
convince
me
how
u
love
me
Versuchst
mich
immer
zu
überzeugen,
wie
sehr
du
mich
liebst,
When
you're
not
here
with
me,
can't
take
that,
Wenn
du
nicht
hier
bei
mir
bist,
kann
das
nicht
ertragen,
Now
it
seems
like
you've
been
crying
for
you,
Jetzt
sieht
es
so
aus,
als
hättest
du
geweint,
Hun
you're
picking
all
these
pieces
for
who?
Schatz,
für
wen
sammelst
du
all
diese
Teile
auf?
You
should
learn
to
choose,
Du
solltest
lernen
zu
wählen,
Can't
do
no
better
either
way
Kann
es
so
oder
so
nicht
besser
machen,
You
should
learn
to
choose,
Du
solltest
lernen
zu
wählen,
Can't
have
no
better
either
way,
Kann
es
so
oder
so
nicht
besser
haben,
Now
you
know
what's
on
my
mind
Jetzt
weißt
du,
was
ich
denke,
Had
a
drink
to
make
me
think,
Hatte
einen
Drink,
um
mich
zum
Nachdenken
zu
bringen,
The
end
be
where
you
heart's
goin
begin'
Das
Ende
ist
dort,
wo
dein
Herz
zu
beginnen
scheint.
You
should
learn
to
choose.
Du
solltest
lernen
zu
wählen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Sixth Hovah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.