Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
trust
the
people
that
are
around
me,
Ich
traue
den
Leuten
um
mich
herum
nicht,
Seems
like
they
just
wanna
go
without
me!,
Es
scheint,
als
wollten
sie
einfach
ohne
mich
gehen!,
I
don't
take
advice
from
you
pretenders,
Ich
nehme
keine
Ratschläge
von
euch
Heuchlern
an,
My
faith
won't
fade
until
I'm
in
a
coffin,
Mein
Glaube
wird
nicht
schwinden,
bis
ich
im
Sarg
liege,
I've
lost
plenty
Ich
habe
viel
verloren
I
know
plenty,
Ich
weiß
viel,
I'm
sayin
now
I
can't
afford
to
lose,
Ich
sage
jetzt,
ich
kann
es
mir
nicht
leisten
zu
verlieren,
I've
pulled
me
up
I
know
the
life
I
chose,
Ich
habe
mich
hochgezogen,
ich
kenne
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe,
I've
lost
plenty
Ich
habe
viel
verloren
I
know
plenty,
Ich
weiß
viel,
This
time
around
I'm
changing
how
I
move,
Dieses
Mal
ändere
ich,
wie
ich
mich
bewege,
Don't
call
me
if
u're
not
about
the
truth,
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
es
dir
nicht
um
die
Wahrheit
geht,
These
stories
have
made
me
the
bad
one,
Diese
Geschichten
haben
mich
zum
Bösen
gemacht,
They
take
it
to
heart
when
I'm
having
fun,
Sie
nehmen
es
sich
zu
Herzen,
wenn
ich
Spaß
habe,
These
bitches
came
to
play
with
a
nigguh's
heart
yea,
Diese
Schlampen
kamen,
um
mit
dem
Herzen
eines
Niggers
zu
spielen,
ja,
Can
I
get
to
smash
if
I
take
you
out,
Kann
ich
dich
flachlegen,
wenn
ich
dich
ausführe,
I
prolly
should
be
gentle
with
these
pieces,
Ich
sollte
wahrscheinlich
sanft
mit
diesen
Stücken
umgehen,
I
prolly
should
say
fuck
it
on
the
basis,
Ich
sollte
wahrscheinlich
grundsätzlich
"Scheiß
drauf"
sagen,
Yea,
on
the
basis,
Ja,
grundsätzlich,
If
that
Mary
isn't
Jane
I
ain't
hittin'
Wenn
diese
Mary
nicht
Jane
ist,
werde
ich
nicht
anbeißen
Tell
me
what
is
life
when
you
dream
it,
Sag
mir,
was
das
Leben
ist,
wenn
du
es
träumst,
I
still
don't
trust
these
niggz
that
are
around
me,
Ich
traue
diesen
Niggs
immer
noch
nicht,
die
um
mich
herum
sind,
Seems
like
they
just
wanna
go
without
me!,
Es
scheint,
als
wollten
sie
einfach
ohne
mich
gehen!,
I
don't
take
advice
from
all
of
you
niggs,
Ich
nehme
keine
Ratschläge
von
all
euch
Niggs
an,
My
faith
won't
fade
until
I'm
in
a
coffin,
Mein
Glaube
wird
nicht
schwinden,
bis
ich
im
Sarg
liege,
I've
lost
plenty
Ich
habe
viel
verloren
I
know
plenty,
Ich
weiß
viel,
I
took
this
shit
to
heart
now
it's
hunting'
me
Ich
habe
diese
Scheiße
ernst
genommen,
jetzt
verfolgt
sie
mich
I
promised
love
to
women
that
had
sex
with
me,
Ich
habe
Frauen,
mit
denen
ich
Sex
hatte,
Liebe
versprochen,
I'm
takin
time
to
show
off
what
I
beast
I
be,
Ich
nehme
mir
Zeit,
um
zu
zeigen,
was
für
ein
Biest
ich
bin,
I'm
goin
all
the
way
I
wanna
know
what's
up,
Ich
gehe
den
ganzen
Weg,
ich
will
wissen,
was
los
ist,
To
the
women
that
I've
lost
how
u
holding
up,yea,
An
die
Frauen,
die
ich
verloren
habe,
wie
geht
es
euch,
ja,
Its
still
cold
out
here
nothing
have
changed,
Es
ist
immer
noch
kalt
hier
draußen,
nichts
hat
sich
geändert,
I
was
caught
up
it's
time
that
I
changed,
Ich
war
gefangen,
es
ist
Zeit,
dass
ich
mich
ändere,
I
expect
you
to
watch
my
back
if
I'm
watching
yours,
Ich
erwarte,
dass
du
mir
den
Rücken
freihältst,
wenn
ich
deinen
freihalte,
Its
still
cold
out
here
nothing
have
changed,
Es
ist
immer
noch
kalt
hier
draußen,
nichts
hat
sich
geändert,
I
was
caught
up
it's
time
that
I
changed,
Ich
war
gefangen,
es
ist
Zeit,
dass
ich
mich
ändere,
I
expect
you
to
watch
my
back
if
I'm
watching
yours,
Ich
erwarte,
dass
du
mir
den
Rücken
freihältst,
wenn
ich
deinen
freihalte,
We
can't
lose
no
more,
Wir
können
nicht
mehr
verlieren,
We
can't
lose
no
more,
Wir
können
nicht
mehr
verlieren,
We
can't
lose
no
more,
Wir
können
nicht
mehr
verlieren,
We
can't
lose
no
more,(Say
it)
Wir
können
nicht
mehr
verlieren,
(Sag
es)
We
can't
lose
no
more,
Wir
können
nicht
mehr
verlieren,
We
can't
lose
no
more,(Yea)
Wir
können
nicht
mehr
verlieren,
(Ja)
We
can't
lose
no
more,
Wir
können
nicht
mehr
verlieren,
We
can't
lose
no
more,
Wir
können
nicht
mehr
verlieren,
We
can't
lose
no
more,
Wir
können
nicht
mehr
verlieren,
(We
can't
lose
no
more)
(Wir
können
nicht
mehr
verlieren)
We
can't
lose
no
more
Wir
können
nicht
mehr
verlieren
(We
can't
lose
no
more)
(Wir
können
nicht
mehr
verlieren)
We
can't
lose
no
more,
Wir
können
nicht
mehr
verlieren,
(We
can't
lose
no
more)
(Wir
können
nicht
mehr
verlieren)
We
got
nothing
left
to
lose
Wir
haben
nichts
mehr
zu
verlieren
Bruh
bruh,
(oh
shit
yea
yea)
yo
man,
Alter,
Alter,
(oh
scheiße
ja
ja)
yo
Mann,
You
know
what
I've
been
thinkin
man?
Weißt
du,
was
ich
gedacht
habe,
Mann?
(Yea
yea
yea
what's
that
what's
that?)
(Ja
ja
ja,
was
denn,
was
denn?)
I
done
lose
so
much
man
I
can't
even
Ich
habe
so
viel
verloren,
Mann,
ich
kann
mir
Afford
this
shit
man
like,(damn
what!?)
diese
Scheiße
nicht
mal
leisten,
Mann,
(verdammt,
was!?)
Man
This
shit
be
trippy
out
here
man
like,
Mann,
diese
Scheiße
ist
verrückt
hier
draußen,
Mann,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Sixth Hovah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.