Chase Aaron - Justified - перевод текста песни на немецкий

Justified - Chase Aaronперевод на немецкий




Justified
Gerechtfertigt
Finally figured out what I wanna do
Endlich herausgefunden, was ich tun möchte
Learned a lot from you
Habe viel von dir gelernt
Learned a lot about
Habe viel darüber gelernt
How to make a move
Wie man einen Schritt macht
When I'm feeling too
Wenn ich mich zu
Down to make a move
Niedergeschlagen fühle, um einen Schritt zu machen
And how they break you
Und wie sie dich brechen
How they take you
Wie sie dich
Out of your space
Aus deinem Raum nehmen
And try to change you
Und versuchen, dich zu verändern
Everyday we go deeper
Jeden Tag gehen wir tiefer
Searching for meaning yeah
Auf der Suche nach dem Sinn, ja
Looking for reasons yeah
Auf der Suche nach Gründen, ja
Only to find
Nur um herauszufinden
There's more snakes
Dass sich mehr Schlangen
Hiding in the shadows
Im Schatten verstecken
Watch your step
Pass auf deine Schritte auf
Look around
Schau dich um
Listen for the rattles
Hör auf das Rasseln
That's what you used to tell me
Das hast du mir immer gesagt
Now I'm medicating for the feelings
Jetzt nehme ich Medikamente gegen die Gefühle
They're too overwhelming
Sie sind zu überwältigend
Still not really sure what I'm doing
Bin mir immer noch nicht sicher, was ich tue
Holding on to my identity
Halte an meiner Identität fest
Though it feels like it's the enemy
Obwohl es sich anfühlt, als wäre sie der Feind
I wanna make sure they remember me
Ich will sicherstellen, dass sie sich an mich erinnern
Kinda nigga that'll learn from mistakes then
Ein Typ, der aus Fehlern lernt und dann
Raise all the stakes, yeah
Alles aufs Spiel setzt, ja
Dreamchaser
Traumjäger
That's a muhfuckin team maker
Das ist ein verdammter Teamplayer
That's a muhfuckin wizard
Das ist ein verdammter Zauberer
But that boy got his demons
Aber dieser Junge hat seine Dämonen
That boy is a sinner
Dieser Junge ist ein Sünder
They won't understand
Sie werden es nicht verstehen
What if he had a plan
Was, wenn er einen Plan hatte
All along, all this time
Die ganze Zeit über
Never let go
Niemals losgelassen
Never lost sight
Niemals die Sicht verloren
Never just for show
Niemals nur zum Schein
Always justified
Immer gerechtfertigt
Never in the wrong
Niemals im Unrecht
Always in the right
Immer im Recht
What if he had a plan
Was, wenn er einen Plan hatte
All along, all this time
Die ganze Zeit über
Never let go
Niemals losgelassen
Never lost sight
Niemals die Sicht verloren
Never just for show
Niemals nur zum Schein
Always justified
Immer gerechtfertigt
Never in the wrong
Niemals im Unrecht
Always in the right
Immer im Recht
Everything in its timing
Alles zu seiner Zeit
Everything in its light
Alles in seinem Licht
Everything is envisioned
Alles ist vor meinem inneren Auge
Everything is in sight
Alles ist in Sicht
Everything I been missing is
Alles, was mir gefehlt hat, ist
Everything you didn't like
Alles, was du nicht mochtest
Whole thing is kinda twisted
Das Ganze ist irgendwie verdreht
Took a toll on my mind, but I
Hat meinen Verstand belastet, aber ich
Bounced back full affect
Bin mit voller Wucht zurückgesprungen
Got me in check
Habe mich wieder im Griff
Dont sleep on me yet
Schlaf mich noch nicht ab
No reason for it
Kein Grund dafür
I ain't leaving again
Ich gehe nicht wieder weg
I'm taking the game
Ich nehme das Spiel
And making it mine
Und mache es zu meinem
These niggas tripping
Diese Typen drehen durch
And they wasting their time
Und sie verschwenden ihre Zeit
The future is counting on
Die Zukunft zählt auf
Niggas like I
Typen wie mich
To get in alignment
Um sich auszurichten
My nigga I'm here on assignment
Mein Lieber, ich bin hier im Auftrag
Ain't no point in me trying to fight it
Es hat keinen Sinn, dagegen anzukämpfen
And only bitch niggas deny it
Und nur verdammte Weicheier leugnen es
I ain't running around here in hiding
Ich renne hier nicht herum und verstecke mich
I keep on trying and trying my best
Ich versuche es immer weiter und gebe mein Bestes
I cannot push til it ain't nothing left
Ich kann nicht pushen, bis nichts mehr übrig ist
But imma push til my mind is at rest
Aber ich werde pushen, bis mein Geist zur Ruhe kommt
They won't understand
Sie werden es nicht verstehen
What if he had a plan
Was, wenn er einen Plan hatte
All along, all this time
Die ganze Zeit über
Never let go
Niemals losgelassen
Never lost sight
Niemals die Sicht verloren
Never just for show
Niemals nur zum Schein
Always justified
Immer gerechtfertigt
Never in the wrong
Niemals im Unrecht
Always in the right
Immer im Recht
What if he had a plan
Was, wenn er einen Plan hatte
All along, all this time
Die ganze Zeit über
Never let go
Niemals losgelassen
Never lost sight
Niemals die Sicht verloren
Never just for show
Niemals nur zum Schein
Always justified
Immer gerechtfertigt
Never in the wrong
Niemals im Unrecht
Always in the right
Immer im Recht





Авторы: Chase Aaron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.