Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
dream
Ich
träume
nicht
I
get
no
sleep
lately
Ich
bekomme
in
letzter
Zeit
keinen
Schlaf
But
at
least
Aber
wenigstens
I
know
the
reason
kenne
ich
den
Grund
Popping
sertraline
Nehme
Sertralin
To
slow
the
speed
of
the
um
die
Geschwindigkeit
der
Dinge
zu
verlangsamen
Things
that
fuck
around
with
me
die
mich
durcheinander
bringen
You
won't
believe
it
Du
wirst
es
nicht
glauben
I'be
got
skeletons
in
the
closet
Ich
habe
Skelette
im
Schrank
'Bout
to
make
a
deposit
Bin
kurz
davor,
eine
Einzahlung
zu
machen
Of
things
that
I
should
keep
from
ya
von
Dingen,
die
ich
vor
dir
geheim
halten
sollte
If
you
knew
who
I've
been
Wenn
du
wüsstest,
wer
ich
gewesen
bin
The
ways
I've
handled
things
Wie
ich
mit
Dingen
umgegangen
bin
You'd
wonder
if
I
was
worth
saving
Du
würdest
dich
fragen,
ob
ich
es
wert
bin,
gerettet
zu
werden
What
if
I
started
to
wonder
Was,
wenn
ich
anfangen
würde,
mich
zu
fragen
The
same
thing,
babe?
dasselbe,
Baby?
Same
thing...
babe
Dasselbe...
Baby
I
been
tryna
change
things,
yeah
Ich
habe
versucht,
Dinge
zu
ändern,
ja
But
they're
all
looking
from
the
sideline
Aber
sie
schauen
alle
von
der
Seitenlinie
zu
Seeing
it
the
same
way
sehen
es
auf
die
gleiche
Weise
Same
way...
yeah
Gleiche
Weise...
ja
So
what
do
you
expect
from
me
Also,
was
erwartest
du
von
mir?
What
do
you
expect?
Was
erwartest
du?
'Cause
as
far
as
I
can
see,
baby
Denn
soweit
ich
sehen
kann,
Baby
I've
been
doing
my
best
habe
ich
mein
Bestes
gegeben
I
guess
that
I
fuck
up
sometimes
Ich
schätze,
ich
mache
manchmal
Fehler
But
who
doesn't
Aber
wer
tut
das
nicht?
I
get
caught
in
the
rush
sometimes
Ich
werde
manchmal
vom
Ansturm
mitgerissen
But
you
love
it
Aber
du
liebst
es
(What
do
you
expect)
(Was
erwartest
du)
What
if
I
started
to
wonder
Was,
wenn
ich
anfangen
würde,
mich
zu
fragen
The
same
thing,
babe?
dasselbe,
Baby?
Same
thing...
babe
Dasselbe...
Baby
I
been
tryna
change
things,
yeah
Ich
habe
versucht,
Dinge
zu
ändern,
ja
But
they're
all
looking
from
the
sideline
Aber
sie
schauen
alle
von
der
Seitenlinie
zu
Seeing
it
the
same
way
sehen
es
auf
die
gleiche
Weise
Same
way...
yeah
Gleiche
Weise...
ja
So
what
do
you
expect
from
me
Also,
was
erwartest
du
von
mir?
What
do
you
expect?
Was
erwartest
du?
'Cause
as
far
as
I
can
see,
baby
Denn
soweit
ich
sehen
kann,
Baby
I've
been
doing
my
best
habe
ich
mein
Bestes
gegeben
I
guess
that
I
fuck
up
sometimes
Ich
schätze,
ich
mache
manchmal
Fehler
But
who
doesn't
Aber
wer
tut
das
nicht?
I
get
caught
in
the
rush
sometimes
Ich
werde
manchmal
vom
Ansturm
mitgerissen
But
you
love
it
Aber
du
liebst
es
(What
do
you
expect)
(Was
erwartest
du)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Aaron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.