Текст и перевод песни Chase Atlantic - STRANGER THINGS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STRANGER THINGS
СТРАННЫЕ ВЕЩИ
Probably
shouldn't
call,
it's
the
worst
time
Вероятно,
не
стоило
звонить,
сейчас
самое
неподходящее
время
I've
been
up
for
days,
and
my
brain's
fried,
yeah
Я
не
сплю
уже
несколько
дней,
и
мой
мозг
плавится,
да
Don't
mistake
me
for
a
wise
guy
Не
принимай
меня
за
умника
But
if
I
bought
the
drugs,
then
they're
all
mine,
no
Но
если
я
купил
наркотики,
то
они
все
мои,
нет
I
can't
believe
what
they've
done
to
me,
yeah
Не
могу
поверить,
что
они
со
мной
сделали,
да
She's
on
her
knees,
shit,
I'm
kinda
freaked
out
Она
стоит
на
коленях,
черт,
я
немного
в
шоке
It's
three
degrees,
I
can
barely
breathe,
yeah
Три
градуса,
я
еле
дышу,
да
It's
getting
weird
now
Становится
как-то
странно
But
stranger
things
have
happened
in
the
nighttime
Но
странные
вещи
случаются
ночью
The
way
that
things
are
going,
shit,
I
might
die
(yeah)
Так
как
все
идет,
черт,
я
могу
умереть
(да)
And
these
chemicals
around
me
got
me
sky-high
И
эти
химикаты
вокруг
меня
подняли
меня
до
небес
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
о
да
But
stranger
things
have
happened
in
the
nighttime
(woo)
Но
странные
вещи
случаются
ночью
(уу)
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Lying
on
the
floor
with
a
nosebleed
Лежу
на
полу
с
носовым
кровотечением
Girl,
just
take
it
easy,
maybe
don't
breathe
Детка,
просто
успокойся,
попробуй
не
дышать
I've
been
fuckin'
wired,
yeah,
I'm
so
deep
Я
чертовски
возбужден,
да,
я
так
глубоко
Everyone
around
me
gettin'
no
sleep,
but
Все
вокруг
не
спят,
но
I
take
it
all,
yeah,
I
take
it
all
Я
принимаю
все,
да,
я
принимаю
все
This
Adderall,
bouncin'
wall
to
wall,
yeah
Этот
Аддералл,
прыгаю
от
стены
к
стене,
да
It's
not
my
fault
that
she's
this
involved
Это
не
моя
вина,
что
она
так
втянута
It's
getting
weird
now
Становится
как-то
странно
But
stranger
things
have
happened
in
the
nighttime
(Woo)
Но
странные
вещи
случаются
ночью
(Уу)
The
way
that
things
are
going,
shit,
I
might
die
(Yeah)
Так
как
все
идет,
черт,
я
могу
умереть
(Да)
And
these
chemicals
around
me
got
me
sky-high
И
эти
химикаты
вокруг
меня
подняли
меня
до
небес
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
о
да
But
stranger
things
have
happened
in
the
nighttime
Но
странные
вещи
случаются
ночью
But
stranger
things
have
happened
in
the
nighttime
Но
странные
вещи
случаются
ночью
The
way
that
things
are
going,
shit,
I
might
die
(Yeah)
Так
как
все
идет,
черт,
я
могу
умереть
(Да)
And
these
chemicals
around
me
got
me
sky-high
И
эти
химикаты
вокруг
меня
подняли
меня
до
небес
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
о
да
But
stranger
things
have
happened
in
the
nighttime
Но
странные
вещи
случаются
ночью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.