Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
think
evils
things
Manchmal
denke
ich
böse
Dinge
Sometimes
Im
alright
Manchmal
geht
es
mir
gut
Trying
to
convince
myself
I
haven′t
lost
my
mind
Versuche
mich
zu
überzeugen,
dass
ich
nicht
den
Verstand
verloren
habe
My
moods
they
tend
to
swing
Meine
Stimmungen
neigen
dazu
zu
schwanken
And
I'm
just
along
for
the
ride
Und
ich
bin
nur
auf
der
Fahrt
dabei
Trying
to
convince
myself
I
haven′t
lost
my
mind
Versuche
mich
zu
überzeugen,
dass
ich
nicht
den
Verstand
verloren
habe
I
know
you
hope
I
keep
fighting
for
peace
Ich
weiß,
du
hoffst,
ich
kämpfe
weiter
für
Frieden
I
need
a
sign
so
I
write
on
my
knees
Ich
brauche
ein
Zeichen,
also
schreibe
ich
auf
meinen
Knien
My
mind
is
lost
and
my
hearts
broken
Mein
Verstand
ist
verloren
und
mein
Herz
ist
gebrochen
Time
moves
in
stop
motion
Die
Zeit
bewegt
sich
in
Stop-Motion
Shut
this
thing
off
I
need
sleep
Schalte
dieses
Ding
aus,
ich
brauche
Schlaf
This
whole
life
began
with
a
big
bang
Dieses
ganze
Leben
begann
mit
einem
Urknall
Feel
like
I
got
dropped
in
pan
under
a
big
flame
Fühle
mich,
als
wäre
ich
in
eine
Pfanne
unter
einer
großen
Flamme
geworfen
worden
My
mental
health
is
suffering
planned
for
a
big
change
Meine
psychische
Gesundheit
leidet,
plante
eine
große
Veränderung
Hands
on
the
clock
go
round
but
the
shit
same
Die
Zeiger
auf
der
Uhr
drehen
sich,
aber
der
Scheiß
bleibt
gleich
I
got
hitched
to
a
bitch
named
baggage
Ich
hab
mich
an
eine
Zicke
namens
Ballast
gekettet
Carry
her
all
around
can't
lift
this,
drag
it
Trage
sie
überall
mit
mir
rum,
kann
das
nicht
heben,
schleife
es
Wondering
when
the
earth
gon
shift
Frage
mich,
wann
die
Erde
sich
verschiebt
And
the
dirt
gets
split
Und
der
Dreck
gespalten
wird
Will
I
fall
in
this
void
like
hazard
Werde
ich
in
diese
Leere
wie
eine
Gefahr
fallen
Whole
lot
of
harm
to
reduce
Viel
Schaden
zu
reduzieren
Feeling
haunted
aloof
Fühle
mich
verfolgt,
unnahbar
Wheres
the
monsters
roost
Wo
nisten
die
Monster
Need
me
a
conscious
clue
Brauche
einen
bewussten
Hinweis
Tryna
track
this
shit
like
a
constable
Versuche
diesen
Scheiß
wie
ein
Konstabler
aufzuspüren
I
need
to
find
whats
tossing
my
thoughts
askew
Ich
muss
finden,
was
meine
Gedanken
durcheinanderbringt
I
paid
a
cost
or
two
Ich
habe
einen
Preis
oder
zwei
bezahlt
Spent
nights
in
the
hospital
Nächte
im
Krankenhaus
verbracht
Spoke
words
that
were
hard
to
construe
Worte
gesprochen,
die
schwer
zu
deuten
waren
Tryna
explain
this
pain
they
can
hardly
subdue
Versuche
diesen
Schmerz
zu
erklären,
den
sie
kaum
unterdrücken
können
Shouldn't
take
this
long
to
remove
Sollte
nicht
so
lange
dauern,
ihn
zu
entfernen
And
I
feel
haunted
by
my
past
Und
ich
fühle
mich
von
meiner
Vergangenheit
verfolgt
Every
time
I
feel
like
I′ve
shaken
it
off
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
habe
es
abgeschüttelt
Like
a
tick
it
just
re-latched
Wie
eine
Zecke
hat
es
sich
wieder
festgesaugt
Can′t
help
but
to
feel
forsaken
and
lost
Kann
nicht
anders,
als
mich
verlassen
und
verloren
zu
fühlen
I
was
told
this
too
shall
pass
Mir
wurde
gesagt,
auch
das
wird
vorübergehen
Tell
the
devil
remove
his
mask
Sag
dem
Teufel,
er
soll
seine
Maske
abnehmen
Imma
speak
my
truth
even
if
it's
my
final
rap
Ich
werde
meine
Wahrheit
sagen,
auch
wenn
es
mein
letzter
Rap
ist
Never
know
how
I′ll
react
cuz
Weiß
nie,
wie
ich
reagieren
werde,
denn
Sometimes
I
think
evils
things
Manchmal
denke
ich
böse
Dinge
Sometimes
Im
alright
Manchmal
geht
es
mir
gut
Trying
to
convince
myself
I
haven't
lost
my
mind
Versuche
mich
zu
überzeugen,
dass
ich
nicht
den
Verstand
verloren
habe
My
moods
they
tend
to
swing
Meine
Stimmungen
neigen
dazu
zu
schwanken
And
I′m
just
along
for
the
ride
Und
ich
bin
nur
auf
der
Fahrt
dabei
Trying
to
convince
myself
I
haven't
lost
my
mind
Versuche
mich
zu
überzeugen,
dass
ich
nicht
den
Verstand
verloren
habe
I
know
you
hope
I
keep
fighting
for
peace
Ich
weiß,
du
hoffst,
ich
kämpfe
weiter
für
Frieden
I
need
a
sign
so
I
write
on
my
knees
Ich
brauche
ein
Zeichen,
also
schreibe
ich
auf
meinen
Knien
My
mind
is
lost
and
my
hearts
broken
Mein
Verstand
ist
verloren
und
mein
Herz
ist
gebrochen
Time
moves
in
stop
motion
Die
Zeit
bewegt
sich
in
Stop-Motion
Shut
this
thing
off
I
need
sleep
Schalte
dieses
Ding
aus,
ich
brauche
Schlaf
Never
lost
only
come
with
direction
Nie
verloren,
komme
nur
mit
Richtung
Shoes
too
big
don′t
even
try
to
step
in
Schuhe
zu
groß,
versuch
nicht
mal
reinzusteigen
Moved
out
the
city
still
know
what
I'm
reppin
Bin
aus
der
Stadt
gezogen,
weiß
immer
noch,
was
ich
repräsentiere
We
are
the
wave
just
hope
y'all
catch
it
Wir
sind
die
Welle,
hoffe
nur,
ihr
nehmt
sie
mit
I
want
the
love
Ich
will
die
Liebe
I
want
success
Ich
will
den
Erfolg
I
want
the
best
for
my
family
and
yes
Ich
will
das
Beste
für
meine
Familie
und
ja
All
of
the
good
All
das
Gute
All
of
the
bad
All
das
Schlechte
I′ll
be
right
here
always
know
where
I′m
at
Ich
werde
genau
hier
sein,
wisst
immer,
wo
ich
bin
Not
hard
to
find
Nicht
schwer
zu
finden
Not
hard
to
find
Nicht
schwer
zu
finden
Sometimes
I'm
out
of
control
Manchmal
bin
ich
außer
Kontrolle
Feels
like
I′m
losing
my
mind
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
den
Verstand
verlieren
Losing
my
mind
Den
Verstand
verlieren
Built
up
with
pressure
Aufgebaut
mit
Druck
Like
all
the
time
Wie
die
ganze
Zeit
All
the
time
Die
ganze
Zeit
Got
nothing
but
pride
Habe
nichts
als
Stolz
Keep
all
my
feelings
inside
Why?
Behalte
all
meine
Gefühle
für
mich.
Warum?
Who
needs
to
know
Wer
muss
es
wissen
Who
even
cares
Wen
kümmert
es
überhaupt
Nothing
but
fakers
and
takers
Nichts
als
Heuchler
und
Nehmer
I
want
that
smoke
put
that
shit
in
the
air
Ich
will
diesen
Rauch,
bringt
diesen
Scheiß
in
die
Luft
Put
on
my
robe
got
me
feeling
like
flair
Zieh
meinen
Mantel
an,
fühle
mich
wie
Flair
Got
me
Feeling
like
flair
Fühle
mich
wie
Flair
To
be
the
man
you
gotta
beat
the
man
Um
der
Mann
zu
sein,
musst
du
den
Mann
besiegen
That's
words
from
the
wise
Das
sind
Worte
der
Weisen
Lessons
learned
through
the
speakers
man
Lektionen
gelernt
durch
die
Lautsprecher,
Mann
Just
open
ya
mind
Öffne
einfach
deinen
Geist
Sometimes
I
think
evils
things
Manchmal
denke
ich
böse
Dinge
Sometimes
Im
alright
Manchmal
geht
es
mir
gut
Trying
to
convince
myself
I
haven′t
lost
my
mind
Versuche
mich
zu
überzeugen,
dass
ich
nicht
den
Verstand
verloren
habe
My
moods
they
tend
to
swing
Meine
Stimmungen
neigen
dazu
zu
schwanken
And
I'm
just
along
for
the
ride
Und
ich
bin
nur
auf
der
Fahrt
dabei
Trying
to
convince
myself
I
haven′t
lost
my
mind
Versuche
mich
zu
überzeugen,
dass
ich
nicht
den
Verstand
verloren
habe
I
know
you
hope
I
keep
fighting
for
peace
Ich
weiß,
du
hoffst,
ich
kämpfe
weiter
für
Frieden
I
need
a
sign
so
I
write
on
my
knees
Ich
brauche
ein
Zeichen,
also
schreibe
ich
auf
meinen
Knien
My
mind
is
lost
and
my
hearts
broken
Mein
Verstand
ist
verloren
und
mein
Herz
ist
gebrochen
Time
moves
in
stop
motion
Die
Zeit
bewegt
sich
in
Stop-Motion
Shut
this
thing
off
I
need
sleep
Schalte
dieses
Ding
aus,
ich
brauche
Schlaf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.