Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
I've
been
getting
impatient
In
letzter
Zeit
bin
ich
ungeduldig
geworden
I
can
feel
every
second
of
every
hour
every
day
Ich
kann
jede
Sekunde
jeder
Stunde
jeden
Tag
fühlen
Lately
I've
been
thinking
too
much
and
In
letzter
Zeit
habe
ich
zu
viel
nachgedacht
und
The
thought
of
all
the
years
I'll
have
to
wait
keeps
me
awake
Der
Gedanke
an
all
die
Jahre,
die
ich
warten
muss,
hält
mich
wach
Time
is
passing
oh
so
slowly,
oh
Die
Zeit
vergeht
ach
so
langsam,
oh
They
say
the
futures
looking
bright
Man
sagt,
die
Zukunft
sieht
rosig
aus
And
I
know
these
things
take
some
waiting
but
Und
ich
weiß,
dass
diese
Dinge
Zeit
brauchen,
aber
Aren't
we
told
that
all
the
time?
Sagt
man
uns
das
nicht
die
ganze
Zeit?
Lately
I've
been
feeling
like
I
am
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
ob
ich
Stuck
with
my
roots
in
the
ground
but
I
am
ready
to
move
on
Mit
meinen
Wurzeln
im
Boden
feststecke,
aber
ich
bin
bereit
weiterzuziehen
Lately
I've
been
searching
for
words
to
In
letzter
Zeit
suche
ich
nach
Worten,
um
Describe
how
I'm
feeling
but
lately
all
the
words
I
have
are
wrong
Zu
beschreiben,
wie
ich
mich
fühle,
aber
in
letzter
Zeit
sind
alle
Worte,
die
ich
habe,
falsch
Time
is
passing
oh
so
slowly,
oh
Die
Zeit
vergeht
ach
so
langsam,
oh
They
say
the
futures
looking
bright
Man
sagt,
die
Zukunft
sieht
rosig
aus
And
I
know
these
things
take
some
waiting
but
Und
ich
weiß,
dass
diese
Dinge
Zeit
brauchen,
aber
Aren't
we
told
that
all
the
time?
Sagt
man
uns
das
nicht
die
ganze
Zeit?
Time
is
passing
oh
so
slowly,
oh
Die
Zeit
vergeht
ach
so
langsam,
oh
They
say
the
futures
looking
bright
Man
sagt,
die
Zukunft
sieht
rosig
aus
And
I
know
these
things
take
some
waiting
but
Und
ich
weiß,
dass
diese
Dinge
Zeit
brauchen,
aber
Aren't
we
told
that
all
the
time?
Sagt
man
uns
das
nicht
die
ganze
Zeit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Coy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.