Chase Coy - Where We Started - перевод текста песни на немецкий

Where We Started - Chase Coyперевод на немецкий




Where We Started
Wo wir anfingen
The ground was just a canvas under foot.
Der Boden war nur eine Leinwand unter unseren Füßen.
Each puddle was a sea from where we stood.
Jede Pfütze war ein Meer von dort, wo wir standen.
We weren't afraid to leave or stay
Wir hatten keine Angst zu gehen oder zu bleiben.
We weren't afraid to make our own way.
Wir hatten keine Angst, unseren eigenen Weg zu gehen.
We didn't know these bones would ever rust.
Wir wussten nicht, dass diese Knochen jemals rosten würden.
Our whole lives laid out in front of us.
Unser ganzes Leben lag vor uns ausgebreitet.
We weren't afraid to leave or stay
Wir hatten keine Angst zu gehen oder zu bleiben.
We weren't afraid to make our own way.
Wir hatten keine Angst, unseren eigenen Weg zu gehen.
Looking at the time we had,
Wenn ich mir die Zeit ansehe, die wir hatten,
I have to wonder where it all went.
frage ich mich, wo sie alle geblieben ist.
Now, I think it'd be just fine
Jetzt denke ich, es wäre in Ordnung,
To finally end up where we started.
endlich dort anzukommen, wo wir angefangen haben.
The sun was just a new day taken flight
Die Sonne war nur ein neuer Tag, der begann,
Each year wass a giant in our eyes
Jedes Jahr war ein Riese in unseren Augen.
We weren't afraid to leave or stay
Wir hatten keine Angst zu gehen oder zu bleiben.
We weren't afraid to make our own way.
Wir hatten keine Angst, unseren eigenen Weg zu gehen.
We didn't know these drones would ever rust.
Wir wussten nicht, dass diese Drohnen jemals rosten würden.
We always thought that they'd remain with us
Wir dachten immer, sie würden bei uns bleiben.
We weren't afraid to leave or stay
Wir hatten keine Angst zu gehen oder zu bleiben.
We weren't afraid to make our own way.
Wir hatten keine Angst, unseren eigenen Weg zu gehen.
Looking at the time we had,
Wenn ich mir die Zeit ansehe, die wir hatten,
I have to wonder where it all went.
frage ich mich, wo sie alle geblieben ist.
Now, I think it'd be just fine
Jetzt denke ich, es wäre in Ordnung,
To finally end up where we started.
endlich dort anzukommen, wo wir angefangen haben.
If growing up is giving up the best parts
Wenn Erwachsenwerden bedeutet, die besten Teile aufzugeben,
Then, I just want to be the way I've been
dann möchte ich einfach so sein, wie ich war.
Lately, I've been looking for a new start
In letzter Zeit habe ich nach einem Neuanfang gesucht,
To see the way I saw the world, again.
um die Welt wieder so zu sehen, wie ich sie einst sah, meine Liebe.
Looking at the time we had,
Wenn ich mir die Zeit ansehe, die wir hatten,
I have to wonder where it all went.
frage ich mich, wo sie alle geblieben ist.
Now, I think it'd be just fine
Jetzt denke ich, es wäre in Ordnung,
To finally end up where we started.
endlich dort anzukommen, wo wir angefangen haben.





Авторы: Jordan Schmidt, Chase A Coy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.