Chase Huglin - You Deserve an Island - перевод текста песни на немецкий

You Deserve an Island - Chase Huglinперевод на немецкий




You Deserve an Island
Du verdienst eine Insel
You deserve an island
Du verdienst eine Insel
You′d be the princess, ruler of all land
Du wärst die Prinzessin, Herrscherin über alles Land
You will get an ocean full of pearls
Du wirst einen Ozean voller Perlen bekommen
And a castle made out of sand
Und ein Schloss aus Sand gebaut
You deserve a boyfriend that treats you like a husband
Du verdienst einen Freund, der dich wie eine Ehefrau behandelt
Have a baby that was born too soon
Ein Baby haben, das zu früh geboren wurde
You will yell at god staring at the ceiling in my room
Du wirst Gott anschreien, während du an die Decke in meinem Zimmer starrst
But that's not how we grow
Aber so wachsen wir nicht
Act like I was supposed to know
Tust so, als hätte ich es wissen sollen
Yeah, that′s not how we grow
Ja, so wachsen wir nicht
Into...
Zu...
You deserve a movie, you will get a soundtrack
Du verdienst einen Film, du wirst einen Soundtrack bekommen
Perfect just like you
Perfekt, genau wie du
I'll play it on vinyl, listen to it skip on every groove
Ich werde ihn auf Vinyl spielen, ihm zuhören, wie er bei jeder Rille springt
You deserve a locket kept in your pocket close to your heart
Du verdienst ein Medaillon, in deiner Tasche aufbewahrt, nah an deinem Herzen
Wear it like a necklace worn around your neck
Trag es wie eine Halskette, um deinen Hals getragen
With diamonds from the stars
Mit Diamanten von den Sternen
You deserve a day of the year where everyone will hear the sound of your voice
Du verdienst einen Tag im Jahr, an dem jeder den Klang deiner Stimme hören wird
But the music in the background jealous of the needle down
Aber die Musik im Hintergrund, eifersüchtig auf die aufgesetzte Nadel
Everyone will cheer
Jeder wird jubeln
But that's not how we grow
Aber so wachsen wir nicht
Act like I was supposed to know
Tust so, als hätte ich es wissen sollen
Yeah, that′s not how we grow
Ja, so wachsen wir nicht
Into...
Zu...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.