Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SoCal Girl
Südkalifornisches Mädchen
Yeah,
I
walk
with
a
twirl
Ja,
ich
laufe
mit
einem
Twist
And
I've
flown
all
over
the
world
Und
ich
bin
um
die
ganze
Welt
geflogen
Fake
titties
and
my
tape-ins
curled
Fake-Titten
und
meine
Tape-Ins
lockig
Yeah,
this
is
the
life
of
a
SoCal
girl
Ja,
das
ist
das
Leben
eines
Südkalifornischen
Mädchens
Yeah,
I
do
what
I
like
Ja,
ich
mache,
was
mir
gefällt
Don't
be
mad,
you
ain't
doing
it
right
Sei
nicht
sauer,
du
machst
es
einfach
nicht
richtig
Call
the
dolls,
what
you
doing
tonight?
Ruf
die
Girls
an,
was
macht
ihr
heute
Nacht?
Now
this
is
the
tale
of
my
SoCal
life
Das
ist
die
Geschichte
meines
Südkalifornischen
Lebens
What
chick
went
from
Starbucks
shifts
Welches
Mädchen
ging
von
Starbucks-Schichten
To
getting
all
these
star
bucks
bitch?
Zu
all
diesen
Star
Bucks,
Bitch?
New
money,
I
don't
need
these
tricks
Neues
Geld,
ich
brauche
diese
Tricks
nicht
No
more
doing
outcalls,
baby,
I
put
out
hits
Keine
Outcalls
mehr,
Baby,
ich
veröffentliche
Hits
And
these
are
real
double
C's
on
my
outfits
Und
das
sind
echte
Doppel-C's
auf
meinen
Outfits
Chase
OG,
you
other
hoes
are
counterfeit
Chase
OG,
ihr
anderen
Schlampen
seid
Fälschungen
On
my
Twitter
like,
"Oh,
this
bitch
is
out
of
it"
Auf
Twitter
wie:
"Oh,
diese
Bitch
ist
nicht
normal"
Yeah,
I
fucked
thе
whole
damn
squad,
I'm
kinda
proud
of
it
Ja,
ich
hab
das
ganze
Team
gefickt,
bin
schon
stolz
drauf
Fresh
pedi
and
somе
iced
out
talons
Frische
Pedi
und
eisige
Krallen
Big
lips
like
I
did
the
Kylie
challenge
Dicke
Lippen
wie
beim
Kylie-Challenge
Take
a
hit,
spray
some
Baccarat
Rouge
Nimm
einen
Zug,
sprüh
etwas
Baccarat
Rouge
Like
an
OC
baddie
in
my
Jimmy
Choo's
Wie
ein
OC-Baddie
in
meinen
Jimmy
Choo's
You
know,
a
lot
of
people
wanna
call
me
an
"internet
celebrity"
Weißt
du,
viele
wollen
mich
"Internet-Berühmtheit"
nennen
Like
that's
supposed
to
hurt
my
feelings
Als
ob
das
meine
Gefühle
verletzen
würde
Yeah,
I
walk
with
a
twirl
Ja,
ich
laufe
mit
einem
Twist
And
I've
flown
all
over
the
world
Und
ich
bin
um
die
ganze
Welt
geflogen
Fake
titties
and
my
tape-ins
curled
Fake-Titten
und
meine
Tape-Ins
lockig
Yeah,
this
is
the
life
of
a
SoCal
girl
Ja,
das
ist
das
Leben
eines
Südkalifornischen
Mädchens
Yeah,
I
do
what
I
like
Ja,
ich
mache,
was
mir
gefällt
Don't
be
mad,
you
ain't
doing
it
right
Sei
nicht
sauer,
du
machst
es
einfach
nicht
richtig
Call
the
dolls,
what
you
doing
tonight?
Ruf
die
Girls
an,
was
macht
ihr
heute
Nacht?
Now
this
is
the
tale
of
my
SoCal
life
Das
ist
die
Geschichte
meines
Südkalifornischen
Lebens
Real
bitch,
good
looks
and
some
bad
credit
Echte
Bitch,
gutes
Aussehen
und
schlechte
Kreditwürdigkeit
Fuck
karma,
she's
a
hoe
and
I
don't
have
Reddit
Fuck
Karma,
sie
ist
eine
Schlampe
und
ich
hab
kein
Reddit
You
shoulda
known,
that
was
a
bar,
but
you
half-read
it
Du
hättest
wissen
sollen,
das
war
ein
Bar,
aber
du
hast
nur
halb
gelesen
(Meet
and
greet
at
5G
towers,
now
that's
a
plandemic)
(Meet
and
Greet
an
5G-Türmen,
das
ist
eine
Plandemic)
Young
Pisces,
I'm
cut
from
a
different
cloth
Junger
Fisch,
ich
bin
aus
anderem
Stoff
geschnitten
Gummy
bears
in
my
tits
feeling
hella
soft
Gummibärchen
in
meinen
Titten,
fühlen
sich
megasoft
an
And
you
know
I
keep
it
tucked
like
Lara
Croft
Und
du
weißt,
ich
halt's
versteckt
wie
Lara
Croft
Fuck
him
so
good,
he
has
to
take
tomorrow
off
Fick
ihn
so
gut,
er
muss
morgen
freinehmen
Yeah,
I
walk
with
a
twirl
Ja,
ich
laufe
mit
einem
Twist
And
I've
flown
all
over
the
world
Und
ich
bin
um
die
ganze
Welt
geflogen
Fake
titties
and
my
tape-ins
curled
Fake-Titten
und
meine
Tape-Ins
lockig
Yeah,
this
is
the
life
of
a
SoCal
girl
Ja,
das
ist
das
Leben
eines
Südkalifornischen
Mädchens
Is
that
supposed
to
offend
me,
because
I'm
an
"internet
celebrity"?
Soll
mich
das
beleidigen,
weil
ich
eine
"Internet-Berühmtheit"
bin?
You
know
the
last
time
I
checked,
internet
stood
for
international
Weißt
du,
als
ich
das
letzte
Mal
nachgeschaut
habe,
stand
Internet
für
international
All
that
smoke
but
won't
at
me,
at
me
All
der
Scheiß,
aber
traut
euch
nicht
ran,
ran
And
all
they
do
is
sit
and
talk
about
me
Und
alles
was
sie
machen,
ist
über
mich
reden
Bitch,
get
up
and
get
at
me,
at
me
Bitch,
steh
auf
und
komm
ran,
ran
And
all
they
do
is
sit
and
talk
about
me
Und
alles
was
sie
machen,
ist
über
mich
reden
Sit
and
talk
about
me,
sit
and
talk
about
me
Sitzen
und
reden
über
mich,
sitzen
und
reden
über
mich
Bitch,
get
up
and
get
at
me,
at
me
Bitch,
steh
auf
und
komm
ran,
ran
Sit
and
talk
about
me,
sit
and
talk
about
me
Sitzen
und
reden
über
mich,
sitzen
und
reden
über
mich
Bitch,
get
up
and
get
at
me,
at
me
Bitch,
steh
auf
und
komm
ran,
ran
Yeah,
I
walk
with
a
twirl
Ja,
ich
laufe
mit
einem
Twist
And
I've
flown
all
over
the
world
Und
ich
bin
um
die
ganze
Welt
geflogen
Fake
titties
and
my
tape-ins
curled
Fake-Titten
und
meine
Tape-Ins
lockig
Yeah,
this
is
the
life
of
a
SoCal
girl
(bitch,
get
up
and
get
at
me,
at
me)
Ja,
das
ist
das
Leben
eines
Südkalifornischen
Mädchens
(Bitch,
steh
auf
und
komm
ran,
ran)
Yeah,
I
do
what
I
like
Ja,
ich
mache,
was
mir
gefällt
Don't
be
mad,
you
ain't
doing
it
right
Sei
nicht
sauer,
du
machst
es
einfach
nicht
richtig
Call
the
dolls,
what
you
doing
tonight?
Ruf
die
Girls
an,
was
macht
ihr
heute
Nacht?
Now
this
is
the
tale
of
my
SoCal
life
(bitch,
get
up
and
get
at
me,
at
me)
Das
ist
die
Geschichte
meines
Südkalifornischen
Lebens
(Bitch,
steh
auf
und
komm
ran,
ran)
Yeah,
I
walk
with
a
twirl
Ja,
ich
laufe
mit
einem
Twist
And
I've
flown
all
over
the
world
Und
ich
bin
um
die
ganze
Welt
geflogen
Fake
titties
and
my
tape-ins
curled
Fake-Titten
und
meine
Tape-Ins
lockig
Yeah,
this
is
the
life
of
a
SoCal
girl
Ja,
das
ist
das
Leben
eines
Südkalifornischen
Mädchens
Yeah,
I
do
what
I
like
Ja,
ich
mache,
was
mir
gefällt
Don't
be
mad,
you
ain't
doing
it
right
Sei
nicht
sauer,
du
machst
es
einfach
nicht
richtig
Call
the
dolls,
what
you
doing
tonight?
Ruf
die
Girls
an,
was
macht
ihr
heute
Nacht?
Now
this
is
the
tale
of
my
SoCal
life
Das
ist
die
Geschichte
meines
Südkalifornischen
Lebens
(As
long
as
you
call
me
a
celebrity)
(Solange
du
mich
Berühmtheit
nennst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inetianbor Meekness
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.