Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Day To Be A Cold Beer
Schlechter Tag für ein kühles Bier
This
workin'
like
a
dog
has
got
me
dog-tired
Dieses
Arbeiten
wie
ein
Hund
hat
mich
hundemüde
gemacht
Pushing
twelve-hour
days,
pullin'
all
damn
nighters
Zwölf-Stunden-Tage
schieben,
die
ganze
verdammte
Nacht
durcharbeiten
But
come
five
o'clock
I'm
the
hell
out
of
here
Aber
um
fünf
Uhr
bin
ich
verdammt
nochmal
weg
hier
Man,
it's
a
bad,
bad
day
to
be
a
cold,
cold
beer,
yeah
Mann,
es
ist
ein
schlechter,
schlechter
Tag
für
ein
kaltes,
kaltes
Bier,
ja
Thank
God
for
the
end
of
the
week,
hallelujah
Gott
sei
Dank
für
das
Ende
der
Woche,
Halleluja
For
some
hell-bent
people
wanna
burn
right
through
Für
ein
paar
Höllen-Leute,
die
direkt
durchbrennen
wollen
Couple
kegs
in
the
back,
let's
tap
'em
into
gear
Ein
paar
Fässer
hinten,
lass
sie
uns
in
Gang
bringen
Man,
it's
a
bad,
bad
day
to
be
a
cold,
cold
beer
Mann,
es
ist
ein
schlechter,
schlechter
Tag
für
ein
kaltes,
kaltes
Bier
Line
'em
up,
up
Stell
sie
auf,
auf
Throw
'em
down,
down
Wirf
sie
runter,
runter
Nah,
we
don't
need
much,
just
another
damn
round
Nein,
wir
brauchen
nicht
viel,
nur
noch
eine
verdammte
Runde
Man,
it's
abracadabra,
they
all
disappear
Mann,
es
ist
Abrakadabra,
sie
verschwinden
alle
It's
a
bad,
bad
day
to
be
a
cold,
cold
beer,
yeah
Es
ist
ein
schlechter,
schlechter
Tag
für
ein
kaltes,
kaltes
Bier,
ja
Guess
Megan's
single
again,
'cause
her
and
her
friends
Ich
schätze,
Megan
ist
wieder
Single,
denn
sie
und
ihre
Freundinnen
They
swinging
like
a
wrecking
ball
when
they
came
in
Sie
schwingen
wie
eine
Abrissbirne,
als
sie
reinkamen
Drinkin'
so
loud
the
whole
bar
could
hear
Trinken
so
laut,
dass
die
ganze
Bar
es
hören
konnte
Man,
it's
a
bad,
bad
day
to
be
a
cold,
cold
beer
Mann,
es
ist
ein
schlechter,
schlechter
Tag
für
ein
kaltes,
kaltes
Bier
Line
'em
up,
up
Stell
sie
auf,
auf
Throw
'em
down,
down
Wirf
sie
runter,
runter
Nah,
we
don't
need
much,
just
another
damn
round
Nein,
wir
brauchen
nicht
viel,
nur
noch
eine
verdammte
Runde
Man,
it's
abracadabra,
they
all
disappear
Mann,
es
ist
Abrakadabra,
sie
verschwinden
alle
It's
a
bad,
bad
day
to
be
a
cold,
cold
beer
Es
ist
ein
schlechter,
schlechter
Tag
für
ein
kaltes,
kaltes
Bier
I
got
'em
in
the
crosshairs
like
an
old
Red
Ryder
Ich
habe
sie
im
Fadenkreuz
wie
ein
alter
Red
Ryder
When
it
comes
to
a
pop
top,
it's
"Ready!
Aim!
Fire!"
Wenn
es
um
einen
Kronkorken
geht,
heißt
es
"Fertig!
Zielen!
Feuer!"
Crack
a
can,
that's
some
damn
music
to
my
ears
Eine
Dose
knacken,
das
ist
verdammte
Musik
in
meinen
Ohren
It's
a
bad,
bad
day
to
be
a
cold,
cold
beer
Es
ist
ein
schlechter,
schlechter
Tag
für
ein
kaltes,
kaltes
Bier
Line
'em
up,
up
Stell
sie
auf,
auf
Throw
'em
down,
down
Wirf
sie
runter,
runter
Nah,
we
don't
need
much,
just
another
damn
round
Nein,
wir
brauchen
nicht
viel,
nur
noch
eine
verdammte
Runde
Man,
it's
abracadabra,
they
all
disappear
Mann,
es
ist
Abrakadabra,
sie
verschwinden
alle
It's
a
bad,
bad
day
to
be
a
cold,
cold
beer
Es
ist
ein
schlechter,
schlechter
Tag
für
ein
kaltes,
kaltes
Bier
Line
'em
up,
up
Stell
sie
auf,
auf
Throw
'em
down,
down
Wirf
sie
runter,
runter
Nah,
we
don't
need
much,
just
another
damn
round
Nein,
wir
brauchen
nicht
viel,
nur
noch
eine
verdammte
Runde
Man,
it's
abracadabra,
they
all
disappear
Mann,
es
ist
Abrakadabra,
sie
verschwinden
alle
It's
a
bad,
bad
day
to
be
a
cold,
cold
beer
Es
ist
ein
schlechter,
schlechter
Tag
für
ein
kaltes,
kaltes
Bier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Rice, John Calton, Blake Pendergrass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.