Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Need an Angel
Du brauchst einen Engel
Damn,
I
wish
you
knew
Verdammt,
ich
wünschte,
du
wüsstest
es
My
mind
runnin'
on
and
off
Meine
Gedanken
spielen
verrückt
Answer
over
things,
that's
all
the
time
Ich
zerbreche
mir
ständig
den
Kopf
über
Dinge
And
it's
too
much
on
my
mind
Und
es
lastet
zu
viel
auf
mir
Yes,
I've
waited
Ja,
ich
habe
gewartet
You
tell
me
to
be
patient,
and
I
did
Du
sagtest,
ich
solle
geduldig
sein,
und
das
war
ich
A
couple
things
I
promised
you
Ein
paar
Dinge,
die
ich
dir
versprochen
habe
And
a
couple
things
that
fell
through
Und
ein
paar
Dinge,
die
nicht
geklappt
haben
Just
hopin'
that
you'd
notice
me
Ich
hoffe
einfach,
dass
du
mich
bemerkst
This
time
around,
this
time
around
Dieses
Mal,
dieses
Mal
Won't
you
hold
me
down?
(Whoa,
whoa)
Wirst
du
mich
halten?
(Whoa,
whoa)
God,
won't
you
hold
me
down?
Gott,
wirst
du
mich
halten?
Get
a
disco
round,
hold
me
down,
hold
me
down
Hol
eine
Discokugel,
halte
mich,
halte
mich
And
now,
I
need
me
an
angel
Und
jetzt
brauche
ich
einen
Engel
An
angel
(mm)
Einen
Engel
(mm)
(An
angel,
an
angel)
(Einen
Engel,
einen
Engel)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Shakur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.