Текст и перевод песни Chaser - Nevermore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
said,
I
would
never
want
to
hear
the
words
again,
То,
что
ты
сказал,
я
бы
никогда
больше
не
хотел
слышать
от
тебя
этих
слов,
And
I
can't
sleep
because
they're
ringing
in
my
head,
И
я
не
могу
уснуть,
потому
что
они
звенят
у
меня
в
голове,
And
that's
just
the
start
of
it.
Nevermore,
И
это
только
начало.
Никогда
больше,
I
get
the
feeling
that
we've
been
here
before,
У
меня
такое
чувство,
что
мы
уже
бывали
здесь
раньше,
And
it's
something
we
can't
ignore,
И
это
то,
что
мы
не
можем
игнорировать,
Because
now
we're
all
part
of
it.
Потому
что
теперь
мы
все
- часть
этого.
This
is
the
end
of
a
wonderful
thing,
yeah.
Это
конец
замечательной
вещи,
да.
Unknowing,
for
the
best,
life
will
soon
change
'til
the
end.
Не
подозревая,
что
к
лучшему,
жизнь
скоро
изменится
до
конца.
No,
never
again.
That's
what
she
said.
Нет,
больше
никогда.
Вот
что
она
сказала.
All
that
you've
known,
put
it
to
bed,
waking
up
slow.
Все,
что
ты
знал,
отправь
в
постель,
просыпаясь
медленно.
The
day
is
brand
new,
likewise
am
I,
Этот
день
совершенно
новый,
и
я
тоже.,
From
here
we
move
on
and
you
need
not
say
why.
Отсюда
мы
двигаемся
дальше,
и
вам
не
нужно
говорить
почему.
I
have
seen
careless
actions
in
the
face
of
tragedy,
Я
видел
неосторожные
действия
перед
лицом
трагедии,
In
the
moment
we
don't
realize
what
it
means,
В
данный
момент
мы
не
понимаем,
что
это
значит,
Or
the
lasting
effects
of
it.
So
who's
to
blame?
Или
длительные
последствия
этого.
Так
кто
же
виноват?
It's
hard
to
point
the
finger
when
you're
in
the
game,
Трудно
указывать
пальцем,
когда
ты
в
игре,
But
all
that
matters
is
if
you
can
change,
Но
все,
что
имеет
значение,
- это
то,
можешь
ли
ты
измениться,
And
come
out
stronger
from
it.
И
выйди
из
этого
более
сильным.
It
took
so
much,
now
I
swear
that's
not
me,
no.
Это
отняло
так
много
сил,
теперь
я
клянусь,
что
это
не
я,
нет.
And
at
the
time
it
was
too
far
to
see
to
the
end.
И
в
то
время
это
было
слишком
далеко,
чтобы
довести
дело
до
конца.
(She
said
it,
I
know
it,
never
again
show
it.
(Она
сказала
это,
я
знаю
это,
никогда
больше
не
показывай
этого.
Got
too
much
to
lose
now,
a
bet
I
will
not
take
now.
Сейчас
мне
есть
что
терять,
и
я
не
стану
заключать
пари
сейчас.
Don't
say
it,
I've
known
it.
Don't
look
back,
I've
shown
it.
Не
говори
этого,
я
давно
это
знаю.
Не
оглядывайся
назад,
я
уже
показал
это.
From
here
now
we're
moving
on.)
Теперь
мы
двигаемся
дальше.)
No
never
again,
that's
what
she
said.
Нет,
больше
никогда,
вот
что
она
сказала.
I've
got
too
much
to
lose
now,
I
won't
take
that
bet.
Сейчас
мне
слишком
много
чего
можно
потерять,
я
не
приму
это
пари.
Speak
of
this
no
more,
we'll
start
a
new
life.
Не
говори
больше
об
этом,
мы
начнем
новую
жизнь.
From
here
we
move
on
and
you
need
not
say
why.
Отсюда
мы
двигаемся
дальше,
и
вам
не
нужно
говорить
почему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.