Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
too
scared
to
see
myself,
I
got
no
more
life
left
in
these,
eyes,
Ich
habe
zu
viel
Angst,
mich
selbst
zu
sehen,
kein
Leben
mehr
in
diesen
Augen,
Hands
so
dry,
hair
so
long,
hoping'll
never
find
out
what
it's
like,
Hände
so
trocken,
Haare
so
lang,
hoffe,
ich
finde
nie
heraus,
wie
es
ist,
I'm
living
in
the
daydreams
now
I've
fallen
out
with
cold
on
simplest
nights,
Ich
lebe
jetzt
in
Tagträumen,
bin
mit
der
Kälte
an
einfachen
Nächten
zerfallen,
And
Lord
knows
why
he
chose
me
for,
Lord
knows
why
he
chose
me
for
this
life,
Und
der
Herr
weiß,
warum
er
mich
für,
warum
er
mich
für
dieses
Leben
auserwählt
hat,
Woah
oh
ohhh,
Woah
oh
ohhh,
Finally,
we're
finally
free,
Endlich,
wir
sind
endlich
frei,
So
go
to
a
place
where
they
really
want
me,
Also
geh
an
einen
Ort,
wo
sie
mich
wirklich
wollen,
There's
no
time
to
say
goodbye,
no
time
to
say
goodbye,
so
I'll
give
you
my
life,
Keine
Zeit,
um
Auf
Wiedersehen
zu
sagen,
keine
Zeit
für
ein
Lebewohl,
also
schenk
ich
dir
mein
Leben,
I'll
give
you
my
life,
Ich
schenk
dir
mein
Leben,
I'm
not
scared
to
see
the
end,
as
long
as
I
can
see
my
babies
eyes,
Ich
habe
keine
Angst,
das
Ende
zu
sehen,
solang
ich
die
Augen
meiner
Kleinen
sehe,
My
hands
are
tied
but
I'll
pretend
I'll
be
holding
you
for
one
last
time,
Meine
Hände
sind
gefesselt,
doch
ich
tu
so,
als
würde
ich
dich
ein
letztes
Mal
halten,
I'm
living
in
the
memories
of
how
you
used
to
laugh
and
never
cry,
Ich
lebe
in
den
Erinnerungen,
wie
du
lachtest
und
nie
weintest,
And
I
know
why
he
chose
me
for,
I
know
why
he
chose
me
for
this
life,
Und
ich
weiß,
warum
er
mich
für,
warum
er
mich
für
dieses
Leben
auserwählt
hat,
Woah
oh
ohhh,
Woah
oh
ohhh,
We're
finally,
finally
free,
Wir
sind
endlich,
endlich
frei,
So
go
to
a
place
where
they
really
want
me,
Also
geh
an
einen
Ort,
wo
sie
mich
wirklich
wollen,
Theres
no
time
to
say
goodbye,
no
time
to
say
goodbye,
Keine
Zeit,
um
Auf
Wiedersehen
zu
sagen,
keine
Zeit
für
ein
Lebewohl,
So
I'll
give
you
my
life,
Also
schenk
ich
dir
mein
Leben,
I'll
give
you
my
life,
Ich
schenk
dir
mein
Leben,
Woah
oh
ohh,
Woah
oh
ohh,
We're
finally,
we're
finally
free,
Wir
sind
endlich,
wir
sind
endlich
frei,
So
go
to
a
place
where
they
really
want
me,
Also
geh
an
einen
Ort,
wo
sie
mich
wirklich
wollen,
So
go
to
a
place
where
they
really
want
me,
Also
geh
an
einen
Ort,
wo
sie
mich
wirklich
wollen,
So
I'll
give
you
my
life,
Also
schenk
ich
dir
mein
Leben,
I'll
give
you
my
life
Ich
schenk
dir
mein
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Charles Coffer, Hanni Ibrahim, Philip John Plested, Grace Ackerman
Альбом
Free
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.