Текст и перевод песни Chat - Mon corps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
te
maltraite
un
peu
trop
souvent
Я
обращаюсь
с
тобой
слишком
грубо,
слишком
часто
Je
ne
m′arrête
jamais
à
temps
Я
никогда
не
останавливаюсь
вовремя
Dans
ces
moments
seule
avec
le
vent
В
эти
моменты,
наедине
с
ветром
Je
ramasse
les
miettes,
j'aime
le
rangement
Я
собираю
осколки,
люблю
порядок
Mais
toujours
tu
résistes
Но
ты
всегда
сопротивляешься
Et
toujours
je
regrette
И
я
всегда
жалею
J′insiste,
ô
oui
j'insiste
Я
настаиваю,
о
да,
я
настаиваю
J'ai
mal
à
la
tête
У
меня
болит
голова
La
douceur
des
nuit,
la
blancheur
des
cernes
Нежность
ночей,
белизна
синяков
под
глазами
Parfois
me
trahit,
parfois
me
ramène
Иногда
предают
меня,
иногда
возвращают
Au
fil
trop
fragile
que
j′effiloche
sans
peine
К
слишком
хрупкой
нити,
которую
я
без
труда
обрываю
Alors
je
souris,
c′est
mon
coté
obscène
Тогда
я
улыбаюсь,
это
моя
непристойная
сторона
Mais
toujours
tu
résistes
Но
ты
всегда
сопротивляешься
Et
toujours
je
regrette
И
я
всегда
жалею
J'insiste,
ô
oui
j′insiste
Я
настаиваю,
о
да,
я
настаиваю
J'ai
mal
à
la
tête
У
меня
болит
голова
Mais
toujours
je
persiste
Но
я
всё
равно
продолжаю
Pour
ces
quelques
secondes
où
j′apaise
ces
troubles
Ради
этих
нескольких
секунд,
когда
я
успокаиваю
эту
тревогу
Fantaisistes,
qui
t'abîmes,
qui
m′embête
Причудливую,
которая
разрушает
тебя,
которая
мучает
меня
Certains
instants,
l'amour
s'empare
de
moi
В
некоторые
моменты
мной
овладевает
любовь
Alors
je
t′oublie,
un
moment
de
répit
pour
toi
Тогда
я
забываю
о
тебе,
момент
передышки
для
тебя
Je
te
maltraite,
oui
c′est
indécent
Я
плохо
с
тобой
обращаюсь,
да,
это
неприлично
Un
peu
trop
facile,
surement
trop
violent
Слишком
легко,
определенно
слишком
жестоко
J'égratigne
sans
gêne,
je
marque
au
fer
blanc
Я
царапаю
без
стеснения,
клеймлю
каленым
железом
Ces
blessures
trop
ternes.
Je
mens
comme
un
enfant
Эти
слишком
тусклые
раны.
Я
лгу,
как
дитя
Je
te
malmène
Я
тебя
терзаю
Je
perd
prise
Я
теряю
контроль
Je
te
malmène
mais
au
fond
j′maitrise
Я
тебя
терзаю,
но
в
глубине
души
я
контролирую
ситуацию
Mais
toujours
tu
résistes
Но
ты
всегда
сопротивляешься
Mais
toujours
je
regrette
И
я
всегда
жалею
J'insiste,
ô
oui
j′insiste
Я
настаиваю,
о
да,
я
настаиваю
J'ai
mal
à
la
tête
У
меня
болит
голова
Mais
toujours
je
persiste
Но
я
всё
равно
продолжаю
Dans
ces
quelques
secondes
où
j′apaise
ces
troubles
fantaisistes
В
эти
несколько
секунд,
когда
я
успокаиваю
эту
причудливую
тревогу
Qui
t'abîme,
qui
m'enferme
Которая
разрушает
тебя,
которая
заточает
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlene Juarez-nicolas, Joseph Chedid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.