Текст и перевод песни Chateau Pop - Golden Brown
Golden
brown,
texture
like
sun
Золотистая,
с
текстурой
солнца,
Lays
me
down,
with
my
mind
she
runs
Улаживает
меня,
с
моим
разумом
она
бежит
Throughout
the
night,
no
need
to
fight
Сквозь
ночь,
незачем
бороться
Never
a
frown
with
golden
brown
Никогда
не
хмурится
с
золотистой
Every
time,
just
like
the
last
Каждый
раз,
как
и
в
прошлый
On
her
ship
tied
to
the
mast
На
своем
корабле,
привязанном
к
мачте
To
distant
lands,
takes
both
my
hands
В
далекие
края,
берет
меня
за
обе
руки
Never
a
frown
with
golden
brown
Никогда
не
хмурится
с
золотистой
Golden
brown,
finer
temptress
Золотистая,
искуснейшая
искусительница
Through
the
ages,
she's
heading
west
Сквозь
века
она
направляется
на
запад
From
far
away,
stays
for
a
day
Издалека,
остается
на
день
Never
a
frown
with
golden
brown
Никогда
не
хмурится
с
золотистой
Never
a
frown
(never
a
frown)
Никогда
не
хмурится
(никогда
не
хмурится)
(Never
a
frown)
with
golden
brown
(with
golden
brown)
(Никогда
не
хмурится)
с
золотистой
(с
золотистой)
(With
golden
brown)
never
a
frown
(never
a
frown)
(С
золотистой)
никогда
не
хмурится
(никогда
не
хмурится)
(Never
a
frown)
with
golden
brown
(with
golden
brown)
(Никогда
не
хмурится)
с
золотистой
(с
золотистой)
(With
golden
brown)
never
a
frown
(never
a
frown)
(С
золотистой)
никогда
не
хмурится
(никогда
не
хмурится)
(Never
a
frown)
with
golden
brown
(with
golden
brown)
(Никогда
не
хмурится)
с
золотистой
(с
золотистой)
(With
golden
brown)
never
a
frown
(never
a
frown)
(С
золотистой)
никогда
не
хмурится
(никогда
не
хмурится)
(Never
a
frown)
with
golden
brown
(with
golden
brown)
(Никогда
не
хмурится)
с
золотистой
(с
золотистой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian John Duffy, David Paul Greenfield, Jean Jacques Burnel, Hugh Alan Cornwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.