Chatham County Line - Route 23 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chatham County Line - Route 23




Well I spent my whole life since I was high as a knee
Что ж, я провел всю свою жизнь с тех пор, как был выше колена.
By that two-lane blacktop they call Route 23
По этому двухполосному асфальту, который они называют шоссе 23.
My daddy ran a service station
Мой папа управлял автозаправкой.
And the pumps they did shine
И насосы они действительно сияли
I'd watch him wash the windshields, keep the old look to that mind
Я бы смотрел, как он моет ветровые стекла, чтобы сохранить прежний вид.
Well the days they were long, but the money was good
Что ж, дни были длинные, но деньги хорошие.
The only things that changed were the seasons and the shades of the hoods
Единственное, что менялось, были времена года и оттенки капюшонов.
'Til the government came on the radio in late '55
До тех пор, пока правительство не выступило по радио в конце 55-го года.
Said the state's gonna build a new highway
Сказал, что штат собирается построить новое шоссе.
One that's fast, smooth and wide
Та, что быстрая, гладкая и широкая.
With that new highway, no one stops here anymore
С этим новым шоссе здесь больше никто не останавливается.
And you can't make living without swinging that door
И ты не можешь жить, не распахнув эту дверь.
The sign by the roadside still says "Come On In"
Табличка на обочине все еще гласит: "заходи".
But the bulbs are long since burnt out, not to light up again
Но лампочки давно перегорели, чтобы больше не загораться.
Now daddy was as stubborn as a mule in the snow
Теперь папа был упрям, как мул в снегу.
He said, "Good folks return to the places that they know"
Он сказал: "Хорошие люди возвращаются в знакомые им места".
But after the gravel arrived and those steamrollers whined
Но после того, как прибыл гравий и заскулили паровые катки ...
All those good folks left me and daddy
Все эти хорошие люди оставили меня и папу.
And those two lanes behind
И эти две полосы позади ...
With that new highway, no one stops here anymore
С этим новым шоссе здесь больше никто не останавливается.
And you can't make living without swinging that door
И ты не можешь жить, не распахнув эту дверь.
The sign by the roadside still says "Come On In"
Табличка на обочине все еще гласит: "заходи".
But the bulbs are long since burnt out, not to light up again
Но лампочки давно перегорели, чтобы больше не загораться.
Now the calendar on the wall still reads 19 and 75
На настенном календаре по-прежнему 19 и 75.
No one crossed out the day that my daddy died
Никто не вычеркнул тот день, когда умер мой отец.
We laid him in the ground 'neath that old sycamore tree
Мы положили его в землю под тем старым платаном.
That shades a boarded up gas station out on Route 23
Это заколоченная автозаправка на 23 м шоссе
With that new highway, no one stops here anymore
С этим новым шоссе здесь больше никто не останавливается.
And you can't make living without swinging that door
И ты не можешь жить, не распахнув эту дверь.
The sign by the roadside still says "Come On In"
Табличка на обочине все еще гласит: "заходи".
But the bulbs are long since burnt out, not to light up again
Но лампочки давно перегорели, чтобы больше не загораться.
Yeah, the bulbs are long since burnt out, not to light up again
Да, лампочки давно перегорели, чтобы больше не загораться.





Авторы: dave wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.