Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Se De Em Ra Di
Ich werde dich gehen lassen
Từng
ngày
đi
qua
với
anh
nhẹ
nhàng
Jeder
Tag
vergeht
sanft
für
mich
Vì
anh
biết
bên
ai
em
bình
yên
Denn
ich
weiß,
an
jemandes
Seite
bist
du
in
Frieden
Giờ
đây
bên
em
đã
có
một
người
Jetzt
an
deiner
Seite
gibt
es
jemanden
Thay
anh
yêu
em
người
ơi
Der
dich
an
meiner
Stelle
liebt,
oh
Liebling
Anh
xin
chúc
em
bên
tình
mới
Ich
wünsche
dir
mit
deiner
neuen
Liebe
Sẽ
yêu
em
hơn
anh
từng
yêu
Dass
er
dich
mehr
lieben
wird,
als
ich
es
je
tat
Anh
đã
cười
nhìn
em
quay
đi
Ich
habe
gelächelt,
als
ich
sah,
wie
du
dich
abwandtest
Nhưng
anh
đã
khóc
khi
riêng
mình
anh
Aber
ich
habe
geweint,
als
ich
allein
war
(Anh
đã
khóc
chỉ
riêng
mình
anh)
(Ich
habe
geweint,
nur
als
ich
allein
war)
Anh
vẫn
nhớ
em
lắm
khi
đêm
dài
qua
Ich
vermisse
dich
immer
noch
sehr,
wenn
die
lange
Nacht
vergeht
Anh
vẫn
nhớ
vòng
tay
em
ôm
anh
mỗi
ngày
Ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Arme,
die
mich
jeden
Tag
umarmten
Anh
vẫn
nhớ
con
đường
nơi
chúng
ta
từng
qua
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Weg,
den
wir
einst
gingen
Giờ
không
em
cô
đơn
đôi
bàn
chân
Jetzt
ohne
dich
sind
meine
Füße
einsam
Em
hãy
hứa
nơi
đó
không
nhớ
về
anh
Versprich
mir,
dass
du
dort
nicht
an
mich
denkst
Em
hãy
hứa
nơi
đó
không
khóc
từng
đêm
Versprich
mir,
dass
du
dort
nicht
jede
Nacht
weinst
Anh
sẽ
sống
bình
yên,
em
hãy
luôn
thật
vui
Ich
werde
in
Frieden
leben,
sei
du
immer
glücklich
Anh
sẽ
quên
em
nhưng
anh
yêu
em
người
ơi
Ich
werde
dich
vergessen,
aber
ich
liebe
dich,
oh
Liebling
Từng
ngày
đi
qua
với
anh
nhẹ
nhàng
Jeder
Tag
vergeht
sanft
für
mich
Vì
anh
biết
bên
ai
em
bình
yên
Denn
ich
weiß,
an
jemandes
Seite
bist
du
in
Frieden
Giờ
đây
bên
em
đã
có
một
người
Jetzt
an
deiner
Seite
gibt
es
jemanden
Thay
anh
yêu
em
người
ơi
Der
dich
an
meiner
Stelle
liebt,
oh
Liebling
Anh
xin
chúc
em
bên
tình
mới
Ich
wünsche
dir
mit
deiner
neuen
Liebe
Sẽ
yêu
em
hơn
anh
từng
yêu
Dass
er
dich
mehr
lieben
wird,
als
ich
es
je
tat
Anh
đã
cười
nhìn
em
quay
đi
Ich
habe
gelächelt,
als
ich
sah,
wie
du
dich
abwandtest
Nhưng
anh
sẽ
khóc
khi
riêng
mình
anh
Aber
ich
werde
weinen,
wenn
ich
allein
bin
(Anh
đã
khóc
chỉ
riêng
mình
anh)
(Ich
habe
geweint,
nur
als
ich
allein
war)
Anh
vẫn
nhớ
em
lắm
khi
đêm
dài
qua
Ich
vermisse
dich
immer
noch
sehr,
wenn
die
lange
Nacht
vergeht
Anh
vẫn
nhớ
vòng
tay
em
ôm
anh
mỗi
ngày
Ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Arme,
die
mich
jeden
Tag
umarmten
Anh
vẫn
nhớ
con
đường
nơi
chúng
ta
từng
qua
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Weg,
den
wir
einst
gingen
Giờ
không
em
cô
đơn
đôi
bàn
chân
Jetzt
ohne
dich
sind
meine
Füße
einsam
Em
hãy
hứa
nơi
đó
không
nhớ
về
anh
Versprich
mir,
dass
du
dort
nicht
an
mich
denkst
Em
hãy
hứa
nơi
đó
không
khóc
từng
đêm
Versprich
mir,
dass
du
dort
nicht
jede
Nacht
weinst
Anh
sẽ
sống
bình
yên,
em
hãy
luôn
thật
vui
Ich
werde
in
Frieden
leben,
sei
du
immer
glücklich
Anh
sẽ
quên
em
nhưng
anh
yêu
em
người
ơi
Ich
werde
dich
vergessen,
aber
ich
liebe
dich,
oh
Liebling
Anh
vẫn
nhớ
em
lắm
khi
đêm
dài
qua
Ich
vermisse
dich
immer
noch
sehr,
wenn
die
lange
Nacht
vergeht
Anh
vẫn
nhớ
vòng
tay
em
ôm
anh
mỗi
ngày
Ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Arme,
die
mich
jeden
Tag
umarmten
Anh
vẫn
nhớ
con
đường
nơi
chúng
ta
từng
qua
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Weg,
den
wir
einst
gingen
Giờ
không
em
cô
đơn
đôi
bàn
chân
Jetzt
ohne
dich
sind
meine
Füße
einsam
Em
hãy
hứa
nơi
đó
không
nhớ
về
anh
Versprich
mir,
dass
du
dort
nicht
an
mich
denkst
Em
hãy
hứa
nơi
đó
không
khóc
từng
đêm
Versprich
mir,
dass
du
dort
nicht
jede
Nacht
weinst
Anh
sẽ
sống
bình
yên,
em
hãy
luôn
thật
vui
Ich
werde
in
Frieden
leben,
sei
du
immer
glücklich
Anh
sẽ
quên
em
nhưng
anh
yêu
em
người
ơi
Ich
werde
dich
vergessen,
aber
ich
liebe
dich,
oh
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vĩ Mj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.