Chau Khai Phong - Anh Thich Em Nhu Xua - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chau Khai Phong - Anh Thich Em Nhu Xua




Anh đã nói rằng, ra sao
Он сказал это, хотя звезды ...
thế nào, ta vẫn như vậy
Как бы то ни было, мы остаемся такими.
Vẫn như ngày nào thôi em hỡi
По-прежнему, как всегда, останови меня.
Đừng bon chen cuộc sống đua đòi
Не надо Бон Чен Лайф Джонс
Dẫu vẫn biết đời luôn thay đổi
Хотя я все еще знаю, что жизнь всегда меняется.
Nhưng đổi thay con người
Но перемены происходят в человеке.
Anh mong rằng một ngày em sẽ hiểu
Я надеюсь, что однажды ты поймешь.
em sẽ quay về bên anh
И я прибегу обратно к тебе.
Đừng đam người ơi!
Не балуй меня!
Anh ghét em ham chơi, ghét em thích đua đòi
Ты ненавидишь меня, головокружение, ненависть, мне нравятся Джонсы.
Ghét em sống buôn lơi những đêm dài tăm tối
Возненавидь меня жизнь оптом от долгой ночи тьмы
Anh thích em như xưa, dễ thương rất ngoan hiền
Ты мне нравишься, как банально милый очень мудрый мудрец.
Dẫu em chẳng chưng diện vẫn đẹp tự nhiên
Хотя я и не щеголяла этим все равно была естественно красива
Anh ghét em sa hoa, ghét em sống xa đọa
Я ненавижу тебя, цветы, ненавижу, что ты живешь далеко.
Ghét em tính chảnh chọe, một tâm hồn buồn tẻ
Ненависть, я сноб, душа тупая.
Anh thích em như xưa, nói năng rất nhẹ nhàng
Где ты был, говоря очень мягко?
Em chẳng sống phủ phàng, người ơi! Người đã đổi thay rồi
Я не живу в правительственной квартире, Боже мой!
Anh đã nói rằng, ra sao
Он сказал это, хотя звезды ...
thế nào, ta vẫn như vậy
Как бы то ни было, мы остаемся такими.
Vẫn như ngày nào thôi em hỡi
По-прежнему, как всегда, останови меня.
Đừng bon chen cuộc sống đua đòi
Не надо Бон Чен Лайф Джонс
Dẫu vẫn biết đời luôn thay đổi
Хотя я все еще знаю, что жизнь всегда меняется.
Nhưng đổi thay con người
Но перемены происходят в человеке.
Anh mong rằng một ngày em sẽ hiểu
Я надеюсь, что однажды ты поймешь.
em sẽ quay về bên anh
И я прибегу обратно к тебе.
Đừng đam nữa người ơi!
Не волнуйся больше, парень!
Anh ghét em ham chơi, ghét em thích đua đòi
Ты ненавидишь меня, головокружение, ненависть, мне нравятся Джонсы.
Ghét em sống buôn lơi những đêm dài tăm tối
Возненавидь меня жизнь оптом от долгой ночи тьмы
Anh thích em như xưa, dễ thương rất ngoan hiền
Ты мне нравишься, как банально милый очень мудрый мудрец.
Dẫu em chẳng chưng diện vẫn đẹp tự nhiên
Хотя я и не щеголяла этим все равно была естественно красива
Anh ghét em sa hoa, ghét em sống xa đọa
Я ненавижу тебя, цветы, ненавижу, что ты живешь далеко.
Ghét em tính chảnh chọe, một tâm hồn buồn tẻ
Ненависть, я сноб, душа тупая.
Anh thích em như xưa, nói năng rất nhẹ nhàng
Где ты был, говоря очень мягко?
Em chẳng sống phủ phàng, người ơi! Người đã đổi thay rồi
Я не живу в правительственной квартире, Боже мой!
Anh ghét em ham chơi, ghét em thích đua đòi
Ты ненавидишь меня, головокружение, ненависть, мне нравятся Джонсы.
Ghét em sống buôn lơi những đêm dài tăm tối
Возненавидь меня жизнь оптом от долгой ночи тьмы
Anh thích em như xưa, dễ thương rất ngoan hiền
Ты мне нравишься, как банально милый очень мудрый мудрец.
Dẫu em chẳng chưng diện vẫn đẹp tự nhiên
Хотя я и не щеголяла этим все равно была естественно красива
Anh ghét em sa hoa, ghét em sống xa đọa
Я ненавижу тебя, цветы, ненавижу, что ты живешь далеко.
Ghét em tính chảnh chọe, một tâm hồn buồn tẻ
Ненависть, я сноб, душа тупая.
Anh thích em như xưa, nói năng rất nhẹ nhàng
Где ты был, говоря очень мягко?
Em chẳng sống phủ phàng, người ơi! Người đã đổi thay rồi
Я не живу в правительственной квартире, Боже мой!





Авторы: Ho Duy Minh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.