Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuỗi Ngày Vắng Em Remix
Tage ohne Dich Remix
Từ
khi
em
bước
ra
đi
Seit
du
weggegangen
bist
Cõi
lòng
anh
ngập
tràn
bao
giá
băng
Ist
mein
Herz
erfüllt
von
Kälte
Căn
phòng
vắng
ngày
đêm
Das
leere
Zimmer
Tag
und
Nacht
Anh
vẫn
đợi
chờ,
mãi
đợi
chờ
Ich
warte
immer
noch,
warte
immer
noch
Giờ
em
đang
ở
nơi
đâu
Wo
bist
du
jetzt
Có
được
vui
và
có
nhớ
đến
anh
Bist
du
glücklich
und
denkst
du
an
mich
Bao
ngày
tháng
rời
xa
Nach
all
den
Tagen
der
Trennung
Anh
mới
biết
rằng
Weiß
ich
erst
jetzt
Em
đã
lãng
quên
tình
anh
Dass
du
meine
Liebe
vergessen
hast
Năm
tháng
đã
trôi
qua
Die
Monate
und
Jahre
sind
vergangen
Là
chuỗi
ngày
vắng
em
Es
waren
Tage
ohne
dich
Tình
yêu
của
anh
và
em
giờ
đây
không
còn
Unsere
Liebe
existiert
nun
nicht
mehr
Cho
con
tim
anh
bàng
hoàng
vỡ
nát
Mein
Herz
ist
erschüttert
und
gebrochen
Anh
biết
là
cuộc
đời
này
sẽ
không
có
em
bên
cạnh
Ich
weiß,
dass
du
in
diesem
Leben
nicht
an
meiner
Seite
sein
wirst
Anh
ngỡ
là
cuộc
đời
này
chỉ
là
giấc
mơ
mà
thôi
Ich
dachte,
dieses
Leben
sei
nur
ein
Traum
Anh
hát
một
bài
tình
ca
để
dành
tặng
riêng
đến
em
Ich
singe
ein
Liebeslied
nur
für
dich
Chỉ
mong
em
hạnh
phúc
mãi
thôi
Ich
hoffe
nur,
dass
du
immer
glücklich
bist
Bao
kỷ
niệm
đẹp
của
nhau
làm
sao
có
thể
quên
được
Wie
kann
man
all
unsere
schönen
Erinnerungen
vergessen
Sao
nỡ
đành
lòng
vội
vàng
em
lãng
quên
bao
lời
yêu
Wie
konntest
du
nur
so
schnell
all
die
Liebesworte
vergessen
Anh
vẫn
nguyện
cầu
một
điều
gửi
ngàn
vì
sao
sáng
cao
chúc
em
được
Ich
bete
immer
noch
zu
den
tausend
hellen
Sternen
oben
und
wünsche
dir
Hạnh
phúc
bên
người
mình
yêu
Und
Glück
mit
dem,
den
du
liebst
Giờ
em
đang
ở
nơi
đâu
Wo
bist
du
jetzt
Có
được
vui
và
có
nhớ
đến
anh
Bist
du
glücklich
und
denkst
du
an
mich
Bao
ngày
tháng
rời
xa
Nach
all
den
Tagen
der
Trennung
Anh
mới
biết
rằng
Weiß
ich
erst
jetzt
Em
đã
lãng
quên
tình
anh
Dass
du
meine
Liebe
vergessen
hast
Năm
tháng
đã
trôi
qua
Die
Monate
und
Jahre
sind
vergangen
Là
chuỗi
ngày
vắng
em
Es
waren
Tage
ohne
dich
Tình
yêu
của
anh
và
em
giờ
đây
không
còn
Unsere
Liebe
existiert
nun
nicht
mehr
Cho
con
tim
anh
bàng
hoàng
vỡ
nát
Mein
Herz
ist
erschüttert
und
gebrochen
Anh
biết
là
cuộc
đời
này
sẽ
không
có
em
bên
cạnh
Ich
weiß,
dass
du
in
diesem
Leben
nicht
an
meiner
Seite
sein
wirst
Anh
ngỡ
là
cuộc
đời
này
chỉ
là
giấc
mơ
mà
thôi
Ich
dachte,
dieses
Leben
sei
nur
ein
Traum
Anh
hát
một
bài
tình
ca
để
dành
tặng
riêng
đến
em
Ich
singe
ein
Liebeslied
nur
für
dich
Chỉ
mong
em
hạnh
phúc
mãi
thôi
Ich
hoffe
nur,
dass
du
immer
glücklich
bist
Bao
kỷ
niệm
đẹp
của
nhau
làm
sao
có
thể
quên
được
Wie
kann
man
all
unsere
schönen
Erinnerungen
vergessen
Sao
nỡ
đành
lòng
vội
vàng
em
lãng
quên
bao
lời
yêu
Wie
konntest
du
nur
so
schnell
all
die
Liebesworte
vergessen
Anh
vẫn
nguyện
cầu
một
điều
gửi
ngàn
vì
sao
sáng
cao
chúc
em
được
Ich
bete
immer
noch
zu
den
tausend
hellen
Sternen
oben
und
wünsche
dir
Hạnh
phúc
bên
người
mình
yêu
Und
Glück
mit
dem,
den
du
liebst
Anh
biết
là
cuộc
đời
này
sẽ
không
có
em
bên
cạnh
Ich
weiß,
dass
du
in
diesem
Leben
nicht
an
meiner
Seite
sein
wirst
Anh
ngỡ
là
cuộc
đời
này
chỉ
là
giấc
mơ
mà
thôi
Ich
dachte,
dieses
Leben
sei
nur
ein
Traum
Anh
hát
một
bài
tình
ca
để
dành
tặng
riêng
đến
em
Ich
singe
ein
Liebeslied
nur
für
dich
Chỉ
mong
em
hạnh
phúc
mãi
thôi
Ich
hoffe
nur,
dass
du
immer
glücklich
bist
Bao
kỷ
niệm
đẹp
của
nhau
làm
sao
có
thể
quên
được
Wie
kann
man
all
unsere
schönen
Erinnerungen
vergessen
Sao
nỡ
đành
lòng
vội
vàng
em
lãng
quên
bao
lời
yêu
Wie
konntest
du
nur
so
schnell
all
die
Liebesworte
vergessen
Anh
vẫn
nguyện
cầu
một
điều
gửi
ngàn
vì
sao
sáng
cao
chúc
em
được
Ich
bete
immer
noch
zu
den
tausend
hellen
Sternen
oben
und
wünsche
dir
Hạnh
phúc
bên
người
mình
yêu
Und
Glück
mit
dem,
den
du
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.