Chau Khai Phong - Chuỗi Ngày Vắng Em Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chau Khai Phong - Chuỗi Ngày Vắng Em Remix




Chuỗi Ngày Vắng Em Remix
Цепь дней без тебя (Remix)
Từ khi em bước ra đi
С того момента, как ты ушла,
Cõi lòng anh ngập tràn bao giá băng
Мое сердце сковал лед,
Căn phòng vắng ngày đêm
В пустой комнате день и ночь
Anh vẫn đợi chờ, mãi đợi chờ
Я все жду, все жду тебя.
Giờ em đang nơi đâu
Где ты сейчас,
được vui nhớ đến anh
Счастлива ли ты и вспоминаешь ли обо мне?
Bao ngày tháng rời xa
После стольких дней разлуки
Anh mới biết rằng
Я наконец понял,
Em đã lãng quên tình anh
Что ты забыла мою любовь.
Năm tháng đã trôi qua
Прошли месяцы и годы,
chuỗi ngày vắng em
Это цепь дней без тебя.
Tình yêu của anh em giờ đây không còn
Нашей любви больше нет,
Cho con tim anh bàng hoàng vỡ nát
И мое сердце разбито вдребезги.
Anh biết cuộc đời này sẽ không em bên cạnh
Я знаю, что в этой жизни тебя не будет рядом,
Anh ngỡ cuộc đời này chỉ giấc thôi
Мне кажется, что вся моя жизнь всего лишь сон.
Anh hát một bài tình ca để dành tặng riêng đến em
Я пою эту песню любви, посвящая ее тебе,
Chỉ mong em hạnh phúc mãi thôi
И желаю тебе только счастья.
Bao kỷ niệm đẹp của nhau làm sao thể quên được
Как я могу забыть наши прекрасные воспоминания?
Sao nỡ đành lòng vội vàng em lãng quên bao lời yêu
Как ты могла так быстро забыть все наши слова любви?
Anh vẫn nguyện cầu một điều gửi ngàn sao sáng cao chúc em được
Я все еще молюсь, отправляя к тысячам ярких звезд свое пожелание,
Mãi êm đềm
Чтобы ты всегда была спокойна
Hạnh phúc bên người mình yêu
И счастлива с тем, кого любишь.
Giờ em đang nơi đâu
Где ты сейчас,
được vui nhớ đến anh
Счастлива ли ты и вспоминаешь ли обо мне?
Bao ngày tháng rời xa
После стольких дней разлуки
Anh mới biết rằng
Я наконец понял,
Em đã lãng quên tình anh
Что ты забыла мою любовь.
Năm tháng đã trôi qua
Прошли месяцы и годы,
chuỗi ngày vắng em
Это цепь дней без тебя.
Tình yêu của anh em giờ đây không còn
Нашей любви больше нет,
Cho con tim anh bàng hoàng vỡ nát
И мое сердце разбито вдребезги.
Anh biết cuộc đời này sẽ không em bên cạnh
Я знаю, что в этой жизни тебя не будет рядом,
Anh ngỡ cuộc đời này chỉ giấc thôi
Мне кажется, что вся моя жизнь всего лишь сон.
Anh hát một bài tình ca để dành tặng riêng đến em
Я пою эту песню любви, посвящая ее тебе,
Chỉ mong em hạnh phúc mãi thôi
И желаю тебе только счастья.
Bao kỷ niệm đẹp của nhau làm sao thể quên được
Как я могу забыть наши прекрасные воспоминания?
Sao nỡ đành lòng vội vàng em lãng quên bao lời yêu
Как ты могла так быстро забыть все наши слова любви?
Anh vẫn nguyện cầu một điều gửi ngàn sao sáng cao chúc em được
Я все еще молюсь, отправляя к тысячам ярких звезд свое пожелание,
Mãi êm đềm
Чтобы ты всегда была спокойна
Hạnh phúc bên người mình yêu
И счастлива с тем, кого любишь.
Anh biết cuộc đời này sẽ không em bên cạnh
Я знаю, что в этой жизни тебя не будет рядом,
Anh ngỡ cuộc đời này chỉ giấc thôi
Мне кажется, что вся моя жизнь всего лишь сон.
Anh hát một bài tình ca để dành tặng riêng đến em
Я пою эту песню любви, посвящая ее тебе,
Chỉ mong em hạnh phúc mãi thôi
И желаю тебе только счастья.
Bao kỷ niệm đẹp của nhau làm sao thể quên được
Как я могу забыть наши прекрасные воспоминания?
Sao nỡ đành lòng vội vàng em lãng quên bao lời yêu
Как ты могла так быстро забыть все наши слова любви?
Anh vẫn nguyện cầu một điều gửi ngàn sao sáng cao chúc em được
Я все еще молюсь, отправляя к тысячам ярких звезд свое пожелание,
Mãi êm đềm
Чтобы ты всегда была спокойна
Hạnh phúc bên người mình yêu
И счастлива с тем, кого любишь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.