Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieu Kho Tam Nhat
Das Schwerste im Herzen
Lúc
biết
anh
đã
đến
sau
một
người
Als
ich
wusste,
dass
ich
nach
jemand
anderem
kam
Mới
biết
duyên
số
trái...
Erst
da
wusste
ich,
das
Schicksal
ist...
Thể
có
nụ
cười
Kann
es
kein
Lächeln
geben
Và
người
đau
chỉ
có
anh
mà
thôi
Und
derjenige,
der
leidet,
bin
nur
ich
allein
Vẫn
cứ
cố
chấp,
vẫn...
Bleibe
stur,
immer
noch...
Cho
em
bao
điều
Tue
so
viel
für
dich
Vì
khi
đã
yêu,
ai
cũng
quên
đi
chính
mình
Denn
wenn
man
liebt,
vergisst
jeder
sich
selbst
Có
mấy
ai
lý
trí
thắng
được
con
tim
Wie
wenige
können
die
Vernunft
über
das
Herz
siegen
lassen
Từng
ngày
em
bước
chẳng
cùng
anh
có
vui
không
người?
Bist
du
glücklich,
wenn
du
jeden
Tag
ohne
mich
gehst?
Sống
ở
bên
ai
người
đó
có
cho
em
nụ
cười?
Bringt
der
Mensch,
an
dessen
Seite
du
lebst,
dich
zum
Lächeln?
Còn
anh
không
em
nào
vui,
giờ
chỉ
còn
biết
trách
ông
trời
Ich
ohne
dich
bin
nicht
glücklich,
kann
jetzt
nur
dem
Himmel
die
Schuld
geben
Tại
sao
không
cho
ta
gặp
nhau
sớm
hơn?
Warum
ließ
er
uns
nicht
früher
begegnen?
Mặc
dù
anh
biết
chẳng
là
ai
của
em
trong
đời
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
niemand
in
deinem
Leben
bin
Vẫn
muốn
quan
tâm
và
sẽ
dõi
theo
em
từng
ngày
Möchte
ich
mich
dennoch
sorgen
und
dir
jeden
Tag
folgen
Phải
chi
em
đang
là
anh
mới
biết
anh
khổ
tâm
thế
nào
Wärst
du
doch
nur
ich,
dann
wüsstest
du,
wie
sehr
mein
Herz
leidet
Khi
yêu
một
người
mà
không
được
nói
ra
cũng
không
thể
dừng
lại
Wenn
man
jemanden
liebt,
es
aber
nicht
aussprechen
kann
und
auch
nicht
aufhören
kann
Lúc
biết
anh
đã
đến
sau
một
người
Als
ich
wusste,
dass
ich
nach
jemand
anderem
kam
Mới
biết
duyên
số
trái
ngang
như
vậy
rồi
Erst
da
wusste
ich,
dass
das
Schicksal
so
widrig
ist
Biết
kết
thúc
sẽ
không
thể
có
nụ
cười
Wusste,
dass
das
Ende
kein
Lächeln
bringen
kann
Mà
người
đau
chỉ
có
anh
mà
thôi
Und
derjenige,
der
leidet,
bin
nur
ich
allein
Vẫn
cứ
cố
chấp,
vẫn
yêu
em
thật
nhiều
Bleibe
stur,
liebe
dich
immer
noch
so
sehr
Vẫn
cứ
cố
gắng
làm
cho
em
bao
điều
Versuche
immer
noch,
so
viel
für
dich
zu
tun
Vì
khi
đã
yêu,
ai
cũng
quên
đi
chính
mình
Denn
wenn
man
liebt,
vergisst
jeder
sich
selbst
Có
mấy
ai
lý
trí
thắng
được
con
tim
Wie
wenige
können
die
Vernunft
über
das
Herz
siegen
lassen
Từng
ngày
em
bước
chẳng
cùng
anh
có
vui
không
người?
Bist
du
glücklich,
wenn
du
jeden
Tag
ohne
mich
gehst?
Sống
ở
bên
ai
người
đó
có
cho
em
nụ
cười?
Bringt
der
Mensch,
an
dessen
Seite
du
lebst,
dich
zum
Lächeln?
Còn
anh
không
em
nào
vui,
giờ
chỉ
còn
biết
trách
ông
trời
Ich
ohne
dich
bin
nicht
glücklich,
kann
jetzt
nur
dem
Himmel
die
Schuld
geben
Tại
sao
không
cho
ta
gặp
nhau
sớm
hơn?
Warum
ließ
er
uns
nicht
früher
begegnen?
Mặc
dù
anh
biết
chẳng
là
ai
của
em
trong
đời
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
niemand
in
deinem
Leben
bin
Vẫn
muốn
quan
tâm
và
sẽ
dõi
theo
em
từng
ngày
Möchte
ich
mich
dennoch
sorgen
und
dir
jeden
Tag
folgen
Phải
chi
em
đang
là
anh
mới
biết
anh
khổ
tâm
thế
nào
Wärst
du
doch
nur
ich,
dann
wüsstest
du,
wie
sehr
mein
Herz
leidet
Khi
yêu
một
người
mà
không
được
nói
ra
cũng
không
thể
dừng
lại
Wenn
man
jemanden
liebt,
es
aber
nicht
aussprechen
kann
und
auch
nicht
aufhören
kann
Từng
ngày
em
bước
chẳng
cùng
anh
có
vui
không
người?
Bist
du
glücklich,
wenn
du
jeden
Tag
ohne
mich
gehst?
Sống
ở
bên
ai
người
đó
có
cho
em
nụ
cười?
Bringt
der
Mensch,
an
dessen
Seite
du
lebst,
dich
zum
Lächeln?
Còn
anh
không
em
nào
vui,
giờ
chỉ
còn
biết
trách
ông
trời
Ich
ohne
dich
bin
nicht
glücklich,
kann
jetzt
nur
dem
Himmel
die
Schuld
geben
Tại
sao
không
cho
ta
gặp
nhau
sớm
hơn?
Warum
ließ
er
uns
nicht
früher
begegnen?
Mặc
dù
anh
biết
chẳng
là
ai
của
em
trong
đời
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
niemand
in
deinem
Leben
bin
Vẫn
muốn
quan
tâm
và
sẽ
dõi
theo
em
từng
ngày
Möchte
ich
mich
dennoch
sorgen
und
dir
jeden
Tag
folgen
Phải
chi
em
đang
là
anh
mới
biết
anh
khổ
tâm
thế
nào
Wärst
du
doch
nur
ich,
dann
wüsstest
du,
wie
sehr
mein
Herz
leidet
Khi
yêu
một
người
mà
không
được
nói
ra
cũng
không
thể
dừng
lại
Wenn
man
jemanden
liebt,
es
aber
nicht
aussprechen
kann
und
auch
nicht
aufhören
kann
Lúc
biết
anh
đã
đến
sau
một
người
Als
ich
wusste,
dass
ich
nach
jemand
anderem
kam
Mới
biết
duyên
số
trái
ngang
như
vậy
rồi
Erst
da
wusste
ich,
dass
das
Schicksal
so
widrig
ist
Biết
kết
thúc
sẽ
không
thể
có
nụ
cười
Wusste,
dass
das
Ende
kein
Lächeln
bringen
kann
Mà
người
đau
chỉ
có
anh,
anh
mà
thôi
Und
derjenige,
der
leidet,
bin
nur
ich,
nur
ich
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donkhanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.