Текст и перевод песни Chau Khai Phong - Người Anh Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trong
tình
yêu
khi
mà
cách
xa
Влюблен
когда
где
как
далеко
Lòng
ta
vẫn
thêm
nhớ
nhau
yêu
thương
nhau
hoài
Мое
сердце
все
еще
больше
помнит
друг
друга,
любит
друг
друга
ностальгически.
Khi
gặp
em
anh
thầm
ước
mong
Когда
я
встретил
тебя,
ты
молча
пожелала
...
Tình
đôi
ta
sẽ
mãi
bên
nhau
trọn
cuộc
đời
Мы
будем
вместе
всю
жизнь.
Dẫu
thời
gian
trôi
ngày
tháng
qua
Однако
время
прошло
несколько
месяцев
назад.
Thì
anh
hứa
sẽ
vẫn
mãi
không
phai
nhòa
Он
обещал
остаться
навсегда,
не
угасать.
Luôn
cầu
mong
đôi
mình
có
nhau
Всегда
хотелось
бы,
чтобы
мы
были
друг
другом.
Được
bên
em
cùng
đắp
say
thiên
đường
tình
yêu
Ты
все
та
же
офсетная,
пьяная,
райская
любовь
Em
ra
đi
khiến
cho
trái
tim
nhớ
nhung
giăng
đầy
Вот
так
ты
наполняешь
мое
тоскующее
сердце
Джон
Cần
một
hơi
ấm
như
lúc
ta
bên
nhau
hỡi
người
Нужно
немного
согреться,
как
когда
мы
вместе.
Sương
đêm
rơi
làm
cho
lòng
anh
nhớ
em
nhiều
hơn
Роса
ночная
осень
заставит
его
скучать
по
тебе
еще
больше
Và
anh
chỉ
muốn
ta
được
bên
cạnh
nhau
mãi
mãi
И
я
просто
хочу,
чтобы
мы
всегда
были
вместе.
Biết
không
em
tình
anh
đã
trao
em
trọn
muôn
đời
Знай,
любовь
моя,
я
дал
тебе
целую
вечность.
Đừng
xa
anh
nhé
để
tình
yêu
bền
muôn
suốt
kiếp
Разве
ты
не
любишь
силу
на
протяжении
всей
жизни
Dẫu
mai
sau
tình
yêu
ngàn
năm
cách
xa
muôn
trùng
Хотя
завтра
любовь
тысяча
лет
вдали
от
всех
микробов
Thì
lời
yêu
đó
anh
chỉ
trao
cho
em
mà
thôi
Тогда,
тогда
люби,
люби
тебя
только
для
тебя
одного.
Trong
tình
yêu
khi
mà
cách
xa
Влюблен
когда
где
как
далеко
Lòng
ta
vẫn
thêm
nhớ
nhau
yêu
thương
nhau
hoài
Мое
сердце
все
еще
больше
помнит
друг
друга,
любит
друг
друга
с
ностальгией.
Khi
gặp
em
anh
thầm
ước
mong
Когда
я
встретил
тебя,
ты
молча
пожелала
...
Tình
đôi
ta
sẽ
mãi
bên
nhau
trọn
cuộc
đời
Мы
будем
вместе
всю
жизнь.
Dẫu
thời
gian
trôi
ngày
tháng
qua
Однако
время
прошло
несколько
месяцев
назад.
Thì
anh
hứa
sẽ
vẫn
mãi
không
phai
nhòa
Он
обещал
остаться
навсегда,
не
угасать.
Luôn
cầu
mong
đôi
mình
có
nhau
Всегда
хотелось
бы,
чтобы
мы
были
друг
другом.
Được
bên
em
cùng
đắp
say
thiên
đường
tình
yêu
Ты
все
та
же
офсетная,
пьяная,
райская
любовь
Em
ra
đi
khiến
cho
trái
tim
nhớ
nhung
giăng
đầy
Вот
так
ты
наполняешь
мое
тоскующее
сердце
Джон
Cần
một
hơi
ấm
như
lúc
ta
bên
nhau
hỡi
người
Нужно
немного
согреться,
как
когда
мы
вместе.
Sương
đêm
rơi
làm
cho
lòng
anh
nhớ
em
nhiều
hơn
Роса
ночная
осень
заставит
его
скучать
по
тебе
еще
больше
Và
anh
chỉ
muốn
ta
được
bên
cạnh
nhau
mãi
mãi
И
я
просто
хочу,
чтобы
мы
всегда
были
вместе.
Biết
không
em
tình
anh
đã
trao
em
trọn
muôn
đời
Знай,
любовь
моя,
я
дал
тебе
целую
вечность.
Đừng
xa
anh
nhé
để
tình
yêu
bền
muôn
suốt
kiếp
Разве
ты
не
любишь
силу
на
протяжении
всей
жизни
Dẫu
mai
sau
tình
yêu
ngàn
năm
cách
xa
muôn
trùng
Хотя
завтра
любовь
тысяча
лет
вдали
от
всех
микробов
Thì
lời
yêu
đó
anh
chỉ
trao
cho
em
mà
thôi
Тогда,
тогда
люби,
люби
тебя
только
для
тебя
одного.
Biết
không
em
tình
anh
đã
trao
em
trọn
muôn
đời
Знай,
любовь
моя,
я
дал
тебе
целую
вечность.
Đừng
xa
anh
nhé
để
tình
yêu
bền
muôn
suốt
kiếp
Разве
ты
не
любишь
силу
на
протяжении
всей
жизни
Dẫu
mai
sau
ngàn
năm
tình
yêu
cách
xa
muôn
trùng
Даже
спустя
тысячи
лет
Любовь
прогоняет
всю
сперму.
Thì
lời
yêu
đó
anh
chỉ
trao
cho
em
mà
thôi
Тогда,
тогда
люби,
люби
тебя
только
для
тебя
одного.
Thì
lời
yêu
đó
anh
chỉ
trao
cho
em
mà
thôi
Тогда,
тогда
люби,
люби
тебя
только
для
тебя
одного.
Nguyện
lời
yêu
đó
anh
chỉ
trao
cho
em
mà
thôi
Молитва,
любовь,
которую
ты
даешь
только
себе,
вот
и
все.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phongchau Khai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.