Chau Khai Phong - Sợ Ta Mất Nhau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chau Khai Phong - Sợ Ta Mất Nhau




Sợ Ta Mất Nhau
Боюсь, Мы Расстанемся
những lúc anh hay nặng lời
Бывают моменты, когда я говорю резко,
Nói với em.những câu chuyện không vui
Говорю тебе неприятные вещи.
Thật tâm anh cũng chẳng muốn đâu người ơi
Поверь, я вовсе не хочу этого, любимая,
yêu em quá nên anh sợ đơn chơi vơi
Просто я слишком люблю тебя и боюсь одиночества.
Anh biết rằng ngoài kia bao người yêu em
Я знаю, что много кто тебя любит,
Nên anh sợ một ngày anh chẳng thể níu lấy
И я боюсь, что однажды не смогу удержать
Đôi tay này tình yêu này
Твои руки и эту любовь.
Sợ đến một ngày anh vội vàng lìa xa anh
Боюсь, что однажды ты поспешно уйдешь от меня.
Anh sợ lắm em ơi, sợ mỗi khi đêm về
Я очень боюсь, любимая, боюсь каждого вечера,
Khi chẳng còn em, chẳng tay ai vỗ về
Когда тебя не будет рядом, некому будет меня утешить.
Anh sợ khi em nói câu chia tay phũ phàng
Я боюсь услышать от тебя жестокие слова прощания,
Sợ duyên chưa hợp tình lại lìa tan
Боюсь, что судьба не свела нас навеки, а любовь угаснет.
Sợ tình mình mong manh
Боюсь, что наша любовь хрупкая,
Sau cơn mưa sẽ vỡ tan tành
После дождя разлетится на осколки.
Sợ em vội theo ai rời xa anh
Боюсь, что ты поспешишь уйти с другим,
Sợ đắng cay nếu như tình mình gặp không may
Боюсь горечи, если нашей любви не повезет.
Sợ chung con đường nhưng hai ta đi ngược hướng
Боюсь, что мы идем по одной дороге, но в разные стороны.
Anh sợ lắm em ơi, sợ mỗi khi đêm về
Я очень боюсь, любимая, боюсь каждого вечера,
Khi chẳng còn em, chẳng tay ai vỗ về
Когда тебя не будет рядом, некому будет меня утешить.
Anh sợ khi em nói câu chia tay phũ phàng
Я боюсь услышать от тебя жестокие слова прощания,
Sợ duyên chưa hợp tình lại lìa tan
Боюсь, что судьба не свела нас навеки, а любовь угаснет.
Sợ tình mình mong manh
Боюсь, что наша любовь хрупкая,
Sau cơn mưa sẽ vỡ tan tành
После дождя разлетится на осколки.
Sợ em vội theo ai rời xa anh
Боюсь, что ты поспешишь уйти с другим,
Sợ đắng cay nếu như tình mình gặp không may
Боюсь горечи, если нашей любви не повезет.
Sợ chung con đường nhưng hai ta đi ngược hướng
Боюсь, что мы идем по одной дороге, но в разные стороны.
Sợ đắng cay nếu như tình mình gặp không may
Боюсь горечи, если нашей любви не повезет.
Sợ chung con đường nhưng hai ta đi ngược hướng
Боюсь, что мы идем по одной дороге, но в разные стороны.
Anh biết rằng ngoài kia bao người yêu em
Я знаю, что много кто тебя любит,
Nên anh sợ một ngày anh chẳng thể níu lấy
И я боюсь, что однажды не смогу удержать
Đôi tay này tình yêu này
Твои руки и эту любовь.
Sợ đến một ngày anh vội vàng lìa xa anh
Боюсь, что однажды ты поспешно уйдешь от меня.
Anh sợ lắm em ơi, sợ mỗi khi đêm về
Я очень боюсь, любимая, боюсь каждого вечера,
Khi chẳng còn em, chẳng tay ai vỗ về
Когда тебя не будет рядом, некому будет меня утешить.
Anh sợ khi em nói câu chia tay phũ phàng
Я боюсь услышать от тебя жестокие слова прощания,
Sợ duyên chưa hợp tình lại lìa tan
Боюсь, что судьба не свела нас навеки, а любовь угаснет.
Sợ tình mình mong manh
Боюсь, что наша любовь хрупкая,
Sau cơn mưa sẽ vỡ tan tành
После дождя разлетится на осколки.
Sợ em vội theo ai rời xa anh
Боюсь, что ты поспешишь уйти с другим,
Sợ đắng cay nếu như tình mình gặp không may
Боюсь горечи, если нашей любви не повезет.
Sợ chung con đường nhưng hai ta đi ngược hướng
Боюсь, что мы идем по одной дороге, но в разные стороны.





Авторы: Lê Công Nguyên Khải


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.