Châu Khải Phong - Người Thay Thế - перевод текста песни на немецкий

Người Thay Thế - Chau Khai Phongперевод на немецкий




Người Thay Thế
Der Ersatz
Đoạn đường mình đã đi với nhau hôm qua bây giờ
Der Weg, den wir gestern gemeinsam gegangen sind, ist jetzt
Thì hai ta vẫn cứ đi qua nhưng không cùng chung bước
Wir beide gehen ihn immer noch entlang, aber nicht mehr Seite an Seite
Giờ thì ai đó đã đi với em qua đây mỗi ngày
Jetzt geht jemand anderes jeden Tag mit dir hier entlang
Một người thay thế anh đón em đưa em về
Ein Ersatz für mich, der dich abholt und nach Hause bringt
Từng lời hẹn thề bỗng như nước sông kia trôi qua cầu
Die einstigen Schwüre sind wie das Wasser, das unter der Brücke hindurchfließt
Tình nghĩa bên nhau bỗng chốc tan mau không còn vết dấu
Die Liebe, die uns verband, ist plötzlich verflogen, ohne eine Spur zu hinterlassen
Lòng người ai thấu hết nỗi nông sâu như thế nào
Wer kann die Tiefen und Untiefen des menschlichen Herzens ergründen?
Anh đành ôm nỗi đau khi em ra đi không một câu chào
Ich muss den Schmerz ertragen, dass du ohne ein Wort des Abschieds gegangen bist
Rồi bên em đã ai kia, thay thế anh đón đưa em về
Jetzt hast du jemand anderen an deiner Seite, der mich ersetzt, dich abholt und nach Hause bringt
Lời chia tay anh chưa kip trao đã vội quay bước
Ich konnte dir nicht einmal Lebewohl sagen, da hast du dich schon umgedreht und bist gegangen
Người đến sau yêu em nhiều không?
Liebt dich derjenige, der nach mir kam, sehr?
Người đến sau yêu em thế nào?
Wie liebt dich derjenige, der nach mir kam?
sao, Em đi không nói câu chào
Warum bist du gegangen, ohne ein Wort des Abschieds zu sagen?
Giờ bên em đã người kia
Jetzt, wo du jemand anderen hast
Em chắc quên hết bao vui buồn
Hast du bestimmt all unsere Freuden und Sorgen vergessen
Bờ môi anh chưa tan nụ hôn những ngày hạnh phúc
Auf meinen Lippen ist der Kuss unserer glücklichen Tage noch nicht verblasst
Nhìn thấy nhau trên con đường xưa, lòng đớn đau hai ta cố cười
Wenn wir uns auf der alten Straße sehen, versuchen wir tapfer zu lächeln, obwohl unsere Herzen schmerzen
Lướt qua nhau, anh nghe tim anh ngậm ngùi
Wenn wir aneinander vorbeigehen, spüre ich, wie mein Herz voller Wehmut ist
Từng lời hẹn thề bỗng như nước sông kia trôi qua cầu
Die einstigen Schwüre sind wie das Wasser, das unter der Brücke hindurchfließt
Tình nghĩa bên nhau bỗng chốc tan mau không còn vết dấu
Die Liebe, die uns verband, ist plötzlich verflogen, ohne eine Spur zu hinterlassen
Lòng người ai thấu hết nỗi nông sâu như thế nào
Wer kann die Tiefen und Untiefen des menschlichen Herzens ergründen?
Anh đành ôm nỗi đau khi em ra đi không một câu chào
Ich muss den Schmerz ertragen, dass du ohne ein Wort des Abschieds gegangen bist
Rồi bên em đã ai kia, thay thế anh đón đưa em về
Jetzt hast du jemand anderen an deiner Seite, der mich ersetzt, dich abholt und nach Hause bringt
Lời chia tay anh chưa kip trao đã vội quay bước
Ich konnte dir nicht einmal Lebewohl sagen, da hast du dich schon umgedreht und bist gegangen
Người đến sau yêu em nhiều không?
Liebt dich derjenige, der nach mir kam, sehr?
Người đến sau yêu em thế nào?
Wie liebt dich derjenige, der nach mir kam?
sao, Em đi không nói câu chào
Warum bist du gegangen, ohne ein Wort des Abschieds zu sagen?
Giờ bên em đã người kia
Jetzt, wo du jemand anderen hast
Em chắc quên hết bao vui buồn
Hast du bestimmt all unsere Freuden und Sorgen vergessen
Bờ môi anh chưa tan nụ hôn những ngày hạnh phúc
Auf meinen Lippen ist der Kuss unserer glücklichen Tage noch nicht verblasst
Nhìn thấy nhau trên con đường xưa, lòng đớn đau hai ta cố cười
Wenn wir uns auf der alten Straße sehen, versuchen wir tapfer zu lächeln, obwohl unsere Herzen schmerzen
Lướt qua nhau, anh nghe tim anh ngậm ngùi
Wenn wir aneinander vorbeigehen, spüre ich, wie mein Herz voller Wehmut ist
Nhìn thấy nhau trên con đường xưa, lòng đớn đau hai ta cố cười
Wenn wir uns auf der alten Straße sehen, versuchen wir tapfer zu lächeln, obwohl unsere Herzen schmerzen
Lướt qua nhau, anh nghe tim anh ngậm ngùi
Wenn wir aneinander vorbeigehen, spüre ich, wie mein Herz voller Wehmut ist





Авторы: Donkhanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.