Chau Ngoc Tien - Hiếu Đạo - перевод текста песни на немецкий

Hiếu Đạo - Chau Ngoc Tienперевод на немецкий




Hiếu Đạo
Kindliche Pietät
Đi khắp thế gian không ai tốt bằng mẹ
Niemand auf der Welt ist so gut wie meine Mutter
Gánh nặng cuộc đời không ai khổ bằng cha
Niemand ist so belastet wie mein Vater
Nước biển mênh mông không đong đầy tình mẹ
Die Weite des Meeres kann die Liebe der Mutter nicht fassen
Mây trời lồng lộng không phủ kín công cha
Die Weite des Himmels kann die Mühen des Vaters nicht bedecken
Tần tảo sớm hôm, mẹ nuôi con khôn lớn
Früh bis spät sorgt sich die Mutter und zieht die Kinder groß
Ôi tấm thân gầy, cha che chở đời con
Oh, dieser hagerer Körper, Vater beschützt das Leben seines Kindes
Ai còn mẹ xin đừng làm mẹ khóc (đừng làm mẹ khóc)
Wer noch eine Mutter hat, bitte bring sie nicht zum Weinen (bring sie nicht zum Weinen)
Đừng để buồn lên mắt mẹ nghe em
Lass keine Trauer in ihre Augen kommen, meine Liebe
Ai còn mẹ xin đừng làm mẹ buồn
Wer noch eine Mutter hat, bitte mach sie nicht traurig
Đừng để sầu lên mắt mẹ nghe em
Lass keinen Kummer in ihre Augen kommen, meine Liebe
Đi khắp thế gian không ai tốt bằng mẹ
Niemand auf der Welt ist so gut wie meine Mutter
Gánh nặng cuộc đời không ai khổ bằng cha
Niemand ist so belastet wie mein Vater
Nước biển mênh mông không đong đầy tình mẹ
Die Weite des Meeres kann die Liebe der Mutter nicht fassen
Mây trời lồng lộng không phủ kín công cha
Die Weite des Himmels kann die Mühen des Vaters nicht bedecken
Tần tảo sớm hôm, mẹ nuôi con khôn lớn
Früh bis spät sorgt sich die Mutter und zieht die Kinder groß
Ôi tấm thân gầy, cha che chở đời con
Oh, dieser hagerer Körper, Vater beschützt das Leben seines Kindes
Ai còn mẹ xin đừng làm mẹ khóc (đừng làm mẹ khóc)
Wer noch eine Mutter hat, bitte bring sie nicht zum Weinen (bring sie nicht zum Weinen)
Đừng để buồn lên mắt mẹ nghe em
Lass keine Trauer in ihre Augen kommen, meine Liebe
Ai còn mẹ xin đừng làm mẹ buồn
Wer noch eine Mutter hat, bitte mach sie nicht traurig
Đừng để sầu lên mắt mẹ nghe em
Lass keinen Kummer in ihre Augen kommen, meine Liebe
Ai còn mẹ xin đừng làm mẹ buồn
Wer noch eine Mutter hat, bitte mach sie nicht traurig
Đừng để sầu lên mắt mẹ nghe em
Lass keinen Kummer in ihre Augen kommen, meine Liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.