Текст и перевод песни Chavela Vargas - Anselma Guzmán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anselma Guzmán
Anselma Guzman
Estaba
lavando
Anselma
a
orillas
de
un
manantial
Anselma
washed
on
the
shore
of
a
spring
Pasó
cantando
la
leva,
al
frente
iba
un
capitán
And
the
military
levy
went
past,
with
a
captain
in
front,
Pasó
cantando
la
leva
al
frente
iba
un
capitán
The
military
levy
went
past,
with
a
captain
in
front,
Al
ver
tan
linda
morena,
al
capitán
le
gustó
When
he
saw
such
a
pretty
dark-haired
woman,
the
captain
took
a
liking
to
her,
Y
no
le
habló
por
la
buena,
a
fuerza
se
la
llevó
And
he
didn't
speak
to
her
nicely,
he
took
her
by
force,
Cipriano,
hermano
de
Anselma,
peleó
con
el
capitán
Cipriano,
Anselma's
brother,
fought
with
the
captain,
Valiente
como
una
fiera
y
no
le
pudo
ganar
Brave
as
a
beast,
but
couldn't
win
El
capitán
a
balazos
mató
a
Cipriano
Guzmán
The
captain
shot
Cipriano
Guzman
to
death,
Y
Anselma
sobre
sus
brazos
lo
contempló
agonizar
And
Anselma
watched
him
die
in
her
arms,
La
tropa
se
había
marchado,
muy
lejos
de
aquel
lugar
The
troop
had
gone,
far
away
from
that
place,
Y
aquel
cobarde
malvado,
quería
su
presa
gozar
And
that
cowardly
villain
wanted
to
enjoy
his
prize,
Y
aquel
cobarde
malvado,
quería
su
presa
gozar
And
that
cowardly
villain
wanted
to
enjoy
his
prize,
Rodaron
los
dos
al
suelo,
la
hembra
y
el
criminal
The
woman
and
the
criminal
rolled
on
the
ground,
Logró
la
pistola
Anselma
y
acribilló
al
capitán
Anselma
grabbed
the
gun
and
shot
the
captain
to
death,
Logró
la
pistola
Anselma
y
acribilló
al
capitán
Anselma
grabbed
the
gun
and
shot
the
captain
to
death,
Se
incó
poquito
a
poquito,
después
la
tierra
besó
She
rolled
around,
little
by
little,
then
kissed
the
ground
Soltó
su
pelo
bonito
y
luego
al
viento
gritó
She
let
her
beautiful
hair
down
and
then
shouted
to
the
wind
"¡Ya
estás
vengado
hermanito,
de
este
cobarde
matón!"
"You're
avenged
now,
little
brother,
This
cowardly
murderer
is
dead!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Rafael Cordero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.