Chavela Vargas - Juan Charrasqueado - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chavela Vargas - Juan Charrasqueado - Remastered




Juan Charrasqueado - Remastered
Хуан-задира - Ремастеринг
Voy a contarles un corrido muy mentado
Сейчас спою вам я корридо знаменитый,
Lo que ha pasado allá en la hacienda de la flor
О том, что было на фазенде "Цветка".
La triste historia de un ranchero enamorado
Печальная история влюбленного ранчеро,
que fue valiente, parrandero y jugador.
Храбреца, гуляки и игрока.
Juan se llamaba, lo apodaban Charrasqueado,
Хуаном звали его, прозвали Задирой,
era valiente y arriesgado en el amor;
Был он смелым и рисковым в любви;
a las muchachas más bonitas se llevaba
Красавиц всех он уводил, словно вихрь,
de aquellos campos no quedaba ni una flor
На тех полях не осталось ни цветка.
Un día domingo que se andaba emborrachando
В воскресенье как-то он напился,
a la cantina le corrieron a avisar
В кантину прибежали, чтоб сказать:
¡cuídate Juan, que por ahí te andan buscando!
"Берегись, Хуан, тебя ищут,
¡son muchos hombres, no te vayan a matar!
Много их, могут тебя убить!"
No tuvo tiempo de montar en su caballo
Не успел он сесть на коня,
(RELINCHO DEL CABALLO)
(РЖАНИЕ ЛОШАДИ)
Pistola en mano se le echaron de a montón
С пистолетами на него толпой напали,
estoy borracho - les gritaba - y soy buen gallo,
"Пьян я, - кричал он, - и петух боевой!",
pero una bala atravesó su corazón
Но пуля пронзила его сердце.
Creció la milpa con la lluvia en el potrero
Выросла кукуруза под дождем на поле,
y las palomas van volando al pedregal,
Голуби летят к каменистым склонам,
bonito toro llevan hoy al matadero;
Красивого быка ведут на бойню;
¡Qué buen caballo va montando el caporal!
Какого же коня оседлал капорал!
Ya las campanas del santuario están doblando,
Колокола часовни звонят,
todos los fieles se dirigen a rezar
Все верующие идут молиться,
y por el cerro los rancheros van bajando,
А с холма ранчеро спускаются,
a un hombre muerto que lo llevan a enterrar.
Несут мертвеца, чтобы похоронить.
En un choza, muy humilde, llora un niño
В хижине скромной плачет ребенок,
y las mujeres se aconsejan y se van,
Женщины советуются и уходят,
sólo su madre lo consuela con cariño
Лишь мать утешает его с любовью,
mirando al cielo, llora y reza por su Juan.
Глядя в небо, плачет и молится за Хуана.
Aquí termino de cantar este corrido
Вот и конец корридо,
de Juan ranchero, charrasqueado y burlador,
О Хуане-ранчеро, задире и гуляке,
que se creyó de las mujeres consentido;
Что считал себя любимцем женщин;
y fue borracho, parrandero y jugador.
Был он пьяницей, гулякой и игроком.





Авторы: Victor Cordero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.