Текст и перевод песни Chavela Vargas - La Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Óyeme,
yo
como
mujer,
como
tú
Listen
to
me,
I,
as
a
woman,
like
you
Soy
inmensamente
dulce,
dulce
como
tú
Am
immensely
sweet,
sweet
like
you
Tierra
como
tú,
mujer
como
tú
Earth
like
you,
woman
like
you
Amo
todo
lo
que
se
reparte
en
música
I
love
everything
that
is
shared
in
music
Como
decía
Neruda,
a
veces,
voy
a
mezclarte
Pablo
As
Neruda
used
to
say,
sometimes,
I'm
going
to
mix
you
up,
Pablo
Voy
a
mezclarte
con
la
cosa
más
hermosa
que
es
la
música
I'm
going
to
mix
you
with
the
most
beautiful
thing,
which
is
music
Que
es
esto
que
estamos
haciendo,
que
estamos
diciendo
Which
is
this
that
we
are
doing,
that
we
are
saying
Soy
muy
pequeña
y
muy
chiquita
I
am
very
small
and
tiny
Para
igualarme
a
la
Chicalculicue
To
compare
myself
to
Chicalculicue
Tú
Señora
de
los
cielos
You,
Lady
of
the
heavens
Escúchame,
tan
pequeña
que
soy
Listen
to
me,
small
as
I
am
Tanto
que
amo
las
cosas
hermosas
So
much
I
love
beautiful
things
Es
un
parto
eterno
tu
existencia
y
la
mía
It's
an
eternal
birth,
your
existence
and
mine
Nací
pequeña
y
voy
a
morir
no
grande
I
was
born
small
and
I
will
die
not
big
Voy
a
morir
una
tarde,
voy
a
detener
los
pasos
I
will
die
one
afternoon,
I
will
stop
my
steps
No
existe,
no
existe
el
"no
ser"
There
is
no,
there
is
no
"not
being"
Seguiré
siendo
Chicalculicue
I
will
continue
being
Chicalculicue
Seguiré
oyendo
esta
música
celestial
I
will
continue
hearing
this
celestial
music
Qué
Dios
ampare
May
God
protect
Qué
Dios
proteja,
qué
Dios
me
oiga
May
God
safeguard,
may
God
hear
me
Hasta
luego,
corazón
de
la
tierra
Farewell,
heart
of
the
earth
Hasta
luego,
amor
de
mis
amores
Farewell,
love
of
my
loves
Me
voy,
hasta
luego
I'm
leaving,
farewell
No
me
están
quedando
fuerza
I
am
running
out
of
strength
Pero
se
me
hace
maravilloso
But
it
seems
wonderful
to
me
Y
creo
que
con
esto
ya
puede
And
I
think
with
this
I
can
now
Llegar
al
otro
lado
y
decir:
"valió
la
pena"
Reach
the
other
side
and
say:
"it
was
worth
it"
Valió
la
pena,
verdad
(Sí,
verdad)
It
was
worth
it,
wasn't
it?
(Yes,
it
was)
Pues
sí,
pues
ni
modo
Well,
yes,
well,
what
else
can
we
do?
Sí,
pues
ya
(Gracias)
Yes,
well,
now
(Thank
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cupaima
дата релиза
01-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.