Текст и перевод песни Chavela Vargas - La Macorina
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Veinte
años
y
entre
palmeras
Двадцать
лет
и
между
пальмами
Los
cuerpos
como
banderas
Тела
как
флаги
Noche
huateque
y
danzon
Ночь
huateque
и
danzon
La
orquesta
tocaba
un
son
Оркестр
играл
сон
De
selva
ardiente
y
caprina
Пылающие
джунгли
и
Каприна
Del
cielo
un
gran
frenesi
y
С
неба
великое
безумие
и
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Tus
senos
carne
de
anón
Ваша
грудь
Анон
мясо
Tu
boca
una
bendición
Твой
рот
благословение
De
guanabana
madura
Зрелые
гуанабана
Y
era
tu
fina
cintura
И
это
была
твоя
тонкая
талия.
La
misma
de
aquel
danzón
Та
же,
что
и
у
данзона.
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Tu
pelo
jibaro
y
fiero
Ваши
волосы
jibaro
и
fiero
Una
manigua
cubana
para
mi
amor
guerrillero
Кубинская
манигуа
для
моей
любви.
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Tus
pies
dejaban
la
estera
Ваши
ноги
оставили
мат
Y
se
escapaba
tu
saya
И
сбежала
твоя
Сая
Buscando
la
guardarraya
Ищу
стражу
Que
al
ver
tu
talle
tan
fino
Что,
увидев
твою
тонкую
талию
Las
cañas
azucareras
Сахарные
тростники
Se
echaban
por
el
camino
Они
вышли
на
дорогу.
Para
que
tú
las
molieras
Чтобы
ты
их
размолотил.
Como
si
fueses
molino
Как
будто
ты
мельница.
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
La
luna
es
un
tiburon
Луна-Тибурон
Que
va
tragando
anilina
Кто
глотает
анилин
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Después
el
amanecer
После
рассвета
Que
de
mis
brazos
te
lleva
Что
из
моих
объятий
берет
тебя
Y
yo
sin
saber
qué
hacer
И
я
не
знаю,
что
делать
De
aquel
olor
a
mujer
От
этого
запаха
женщины
A
mango
y
a
caña
nueva
Новый
хвостовик
и
манго
Con
que
me
llevaste
al
son
С
которой
ты
взял
меня
в
сон
Caliente
de
aquel
danzón
Горячий
танец
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Ponme
la
mano
aquí
macorina
Держи
меня
за
руку,
макорина.
Ponme
la
mano
aquí
Положи
руку
сюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALFONSO CAMIN MEANA, ISABEL VARGAS LIZANO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.